- •Предисловие
- •Сокращения
- •1. От исторического Иисуса — к Иисусу свидетельств
- •Христианская вера и историческое исследование
- •Свидетельство очевидцев — ключевая категория
- •Новый подход к пониманию евангельских приданий
- •2. Папий Иерапольский: первые свидетельства об очевидцах
- •Папий и его труды
- •Папий об очевидцах
- •«Живой, остающийся в душе голос»
- •Устное придание как исторический источник
- •3. Имена в евангельских преданиях
- •Имена в Евангелиях
- •Женщины у креста и у гробницы — названные по именам свидетельницы
- •Симон киринеянин и его сыновья — очевидец и его дети
- •Имена исцеленных
- •Яркие детали евангельских рассказов — литературный прием или реальные воспоминания?
- •4. Имена палестинских иудеев
- •Новый источник для изучения Евангелий
- •О подсчете имен
- •Относительная популярность палестинских имен
- •Почему некоторые имена были так популярны
- •Как отличить одного Симона от другого
- •Заключение
- •5. Двенадцать апостолов
- •Значение Двенадцати
- •Евангельские списки двенадцати апостолов
- •Различия в списках Двенадцати
- •Имена и эпитеты двенадцати апостолов
- •Примечание о Матфее и Левин
- •6. Очевидцы «с самого начала»
- •«С САМОГО НАЧАЛА»
- •Пролог Евангелия от Луки
- •Указание на свидетелей жизни Иисуса у Марка
- •Указание на свидетелей жизни Иисуса у Иоанна
- •Указание на свидетелей–женщин у Луки
- •«Александр» Лукиана как свидетельство очевидца
- •«Жизнь Плотина» Порфирия как свидетельство очевидна
- •Заключение
- •7. Чьи свидетельства легли в основу самого древнего евангелия
- •Литературный прием «от множественного к единственному»
- •Роль апостола Петра у Марка
- •Характер апостола Петра у Марка
- •Заключение
- •8. Безымянные персонажи в рассказе Марка о страстях Иисуса
- •Герд Тайссен о защитной анонимности
- •Анонимные сторонники Иисуса
- •Женщина, помазавшая Мессию
- •Безымянные персонажи у Марка, названные по именам у Иоанна
- •ОПЯТЬ НАГОЙ ЮНОША
- •9. Папий Иерапольский о Марке и Матфее
- •Евангелист Марк как переводчик апостола Петра
- •Все, что запомнил Петр
- •Биографические «анекдоты» Петра
- •«Неупорядоченность» Евангелия от Марка
- •Марк, Матфей и Иоанн
- •Действительно ли в Евангелии от Марка «нет порядка»?
- •Евангелие от Марка как проповедь Петра
- •Евангелие Петра?
- •10. Модели устной традиции
- •Критика форм
- •Критика критики форм
- •Скандинавская альтернатива
- •Срединный путь?
- •Проблемы тройной типологии
- •Бейли и Данн об очевидцах
- •11. Передача преданий об Иисусе
- •Свидетельства о формальной передаче приданий у апостола Павла
- •Воспоминания о прошлом Иисуса
- •«Изолированная» традиция
- •Контроль над традицией: заучивание наизусть
- •Контроль над приданием: записывание?
- •12. Анонимная традиция или свидетельство конкретных очевидцев?
- •Общины или конкретные люди?
- •Анонимные Евангелия?
- •Контроль над традицией: Евангелия и очевидцы
- •Память индивидуальная и коллективная
- •13. Память очевидцев
- •Как Россини встречался с Бетховеном
- •Случай с трупом рыбака
- •Событийная память
- •Копия или (ре)конструкция?
- •Надежность событийной памяти
- •Схематизация, нарративизация и осмысление
- •Факт и значение факта, прошлое и настоящее
- •Воспоминания об Иисусе
- •Сценарии и формы воспоминаний
- •Особенности интерпретации евангельских событий
- •Замечание о свидетельских показаниях в суде
- •14. Евангелие от Иоанна как свидетельство очевидца
- •Любимый ученик, «написавший сие»
- •Окончание Евангелия от Иоанна
- •Кто «знает» в Ин 21:24?
- •Множественное число авторитетного свидетельства
- •Прецедент «мы» авторитетного свидетельства у пророков
- •15. Свидетельство Любимого Ученика
- •Какого рода свидетельство?
- •Любимый Ученик и другие свидетели на процессе Бога
- •Сравнение с Евангелием от Луки и Деяниями
- •Inclusio свидетельства очевидца
- •Любимый Ученик как идеальный свидетель и автор
- •Любимый Ученик и другие ученики
- •Значение «видения» очевидца
- •Почему роль Любимого Ученика как основного свидетеля и автора не раскрывается до самого конца евангелия?
- •Аутентичное или псевдоэпиграфическое?
- •Свидетель как историк
- •Заключение
- •16. Папий об Иоанне
- •Личность Любимого Ученика
- •И снова Папий об очевидцах
- •Старец Иоанн — ученик Иисуса и долгожитель
- •Папий о Евангелии от Иоанна
- •Свидетельства Канона Муратори
- •17. Поликрат и Ириней об Иоанне
- •Поликрат об Иоанне
- •Иоанн как иудейский первосвященник
- •Ириней об Иоанне
- •Был ли автор Евангелия от Иоанна Иоанном, сыном Зеведеевым?
- •Отождествление евангелиста Иоанна с Иоанном, сыном Зеведеевым
- •18. Иисус в свидетельствах очевидцев
- •Что такое свидетельство и можно ли ему доверять
- •Свидетельство и история
- •Поль Рикер о свидетельстве и истории
- •Свидетельство и принятие свидетельства
- •Свидетельства о холокосте
- •Свидетельство о холокосте и евангельское свидетельство
- •Форма свидетельства
- •Свидетельство как историческая и богословская категория
- •Отзывы о книге
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
«Неупорядоченность» Евангелия от Марка
Согласно Папию, Петр рассказывал свои хрии об Иисусе по отдельности и в случайном порядке. Он не составлял из них упорядоченное целое (syntaxis). Следовательно, и Марк, переводя и записывая эти истории (по–видимому, в ходе нескольких рабочих встреч с Петром), сохранял их в точности, но без какого–либо упорядочивания (taxis). Будучи простым переводчиком, он ничего не добавлял к материалу — ни содержательно, ни композиционно. По мнению Папи Марк поступил совершенно правильно: ценность его работы именно в том, что он записал учение Петра точно так, как Петр преподавал его устно. Однако, очевидно, Папий считает также, что композиционная беспорядочность может рассматриваться как серьезный недостаток с историографической точки зрения. Сравним его слова о Марке с тем, что он пишет в Прологе о собственной книге:
Не поколеблюсь изложить для тебя в долж-
ном порядке (synkatataxai tais hermeneiais) все,
что в прошлом старательно разузнал от старцев, что тщательно записал (emnëmoneusa), за достоверность чего ручаюсь
(Евсевий, Церковная история, 3.39.3) ².
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
Как мы уже отмечали в главе 2, Папий демонстрирует следование классической историографической практике. Хорошее историческое сочинение должно было обладать двумя важнейшими чертами — верностью истине и литературной композицией: Папий претендует на то и другое. Вначале он собрал устные сообщения тех, кто разговаривал с очевидцами. Затем тщательно их записал. На следующей стадии работы — придал им правильную литературную форму. Сравнивая этот отрывок с замечаниями Папия о Марке, мы видим, что, по мнению Папия, Марк прекрасно выполнил первую часть работы — верно записал все, что рассказывал Петр. Однако больше он ничего не сделал — и в результате Евангелие осталось беспорядочным собранием хрий. С точки зрения Папия, это не настоящее историческое сочинение, а, скорее, черновые заметки, какими пользуются историки в работе над книгой.
Taxis и syntaxis — еще один пример часто употребляемых Папием риторических терминов. Какой «порядок» мог бы придать Марк своему труду, если бы работал как настоящий историк? Греческие и римские биографии достаточно часто представляют со-
² Пер. Н.Холмогоровой.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
бой собрания хрий. Некоторые даже представляются столь же композиционно беспорядочными, каково, по мнению Папия Евангелие от Марка. Так, Лукианов «Демонакс», «жизнь» (bios) философа–киника имеет начало и конец, составляющие хронологическую рамку содержания книги. (Впрочем, даже Папий согласился бы, что такая минимальная хронологическая структура имеется и у Марка.) Но в остальном книга Лукиана, по всей видимости, представляет собой случайное собрание хрий и более обширных рассказов о Демонаксе ³. Эти рассказы просто располагаются бок о бок, без малейших попыток хотя бы имитировать ка- кую–то связь между ними. Поскольку другие биографии, принадлежащие Лукиану (как биографии Перегрина и Александра из Абонотиха) написаны совершенно иначе и имеют связную и последовательную хронологическую структуру, принято считать, что в «Демонаксе» Лукиан сознательно выбрал литературный метод, соответствующий киническому содержанию книги . Стоит отметить еще одну черту этого труда, параллельную замечанию Папия о Марке. В конце своего сочинения Лукиан приносит обыч-
³ Исследование форм и функций хрий в «Демо-
наксе» см. у: Moeser, The Anecdote, 85–109.
B.B.Branham, "Authorizing Humor: Lucian's Demonax and Cynic Rhetoric," Semeia 64 (1993) 33–48.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
ные извинения за его краткость: «Это очень немногое из того, что я мог бы извлечь из памяти (apemnëmoneusa)» (Демонакс, 67).
Папий также отмечает, что Евангелие о Марка невелико. Оно состоит не просто из разрозненных, но и из очень немногих анекдотов: «Марк записал некоторые отдельные рассказы в точности так, как Петр извлекал их из памяти (enia grapsa apemnëmoneusen)» . Очевидно, здесь под-
разумевается противопоставление другим, более полным Евангелиям; однако Папий не ставит неполноту компиляции Марку в вину, поскольку тот «не упустил ничего, что слышал» от Петра. И снова то, что могло бы выглядеть недостатком, оправдывается тем фактом, что Марк всего лишь перевел и записал поучения Петра, существовавшие в форме хрий. (Возможно, неполнота Евангелия от Марка в глазах Папия — не отдель ный недостаток наряду с отсутствием литературной композиции, но лишь один из аспектов этого отсутствия .)
Об этой фразе см.: T.Y. Mullins, "Papias on Mark's Gospel," Vigiliae Christianae 30 (1976) 189–192.
С использованием у Папия слова enia ср.: Лукиан, Демонакс, 12 (вводя собрание хрий): «Здесь я приведу некоторые (enia) из его остроумных и точных высказываний».
Schoedel, Polycarp, 106, цитируя Квинтилиана (Institutio Oratoria, 7, предисловие 3), утверждает, что «частые повторения и пропуски» в равной ме-
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
Сам Лукиан, по–видимому, не считал своего «Демонакса» историческим сочинением — не из–за несоответствия реальности, а из–за недостатка литературной композиции (taxis). В своих советах по написанию истории последней стадией работы историка он называет придание собранному материалу эстетически приятной формы
(Как надо писать историю, 48, 51). Он ре-
шительно осуждает отсутствие композиционной целостности и стройности — например, собрание разрозненных анекдотов, какое представляют собой Евангелие от Марка и его собственный «Демонакс»:
История — это, по существу, просто долгий рассказ. Так пусть будет она украшена всеми добродетелями рассказа: пусть движется плавно, связно и последовательно, без провалов и скачков. Пусть кристальная ясность ее достигается, как я уже сказал, и выбором слов, и сопряжением тем. У хорошего историка все определено и закончено: покончив с одной темой, он вводит следующую, прилепляется к ней и как бы приковывает себя к ней цепью, дабы избежать разрывов и распада книги на несколько не связанных друг с другом повествований; нет, первая и вторая тема не должны просто соседствовать в книге — они должны пересекаться и иметь друг с другом нечто общее
ре являются недостатками литературной композиции произведения.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
(Как надо писать историю, 55) .
Очевидно, Лукиан говорит здесь о тематическом, а не о хронологическом порядке. Другие полагали, что историю лучше всего составлять в строгом соответствии с хронологией событий, как пишет Дионисий Галикарнасский в своей критической заметке о Фукидиде: «История должна представлять собой непрерывную последовательность событий» (De Veterum Censura, 9).
От биографии (bioi) читатели не обязательно ждали того же, что и от историографии. Это были разные жанры, однако некоторые биографы более приближались к историографической практике, чем другие .
О таксисе в историографии см. такж
Josephus, Ant. 1.17; 4.197 (taxai); War 1.15; Lucian, Hist, conscr. 6, 48; Dionysius of Halicarnassus, De Veterum Censura 9; Epistula ad Pompeium 3 (taxai).
При различении биографии и историографии иногда слишком большой вес придается определениям Плутарха, данным в «Александре» 1.2 A.Wardman, Plutarch's Lives (London: Elek, 1974), так заканчивает свое рассуждение об этом отрывке и том, что из него вытекает: «Таким образом, форма Плутарховой биографии ближе к историографии, чем, по крайней мере, поначалу заставляет нас верить его восклицание в Александре, 1» (10). И в другом месте: «Итак, биограф отошел от историка не так далеко, как заставляет нас думать его теоретическое замечание [Александр, 1.]» (154). См. также R. A. Burridge, What Are th
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
Различаются эти два жанра, в числе прочего, и по тому, какой принцип подачи материала в них главенствует — хронологиче ский, тематический, или же соблюдается равновесие между обоими . Как правило, в биографии имеются хотя бы минимальные хронологические рамки: вначале — рождение и первые годы жизни, в конце — смерть. (Берридж высказывает мнение, чт
«Воспоминания» (apomnèmoneumata) Ксе-
нофонта — не настоящий bios, поскольку хотя анекдоты о Сократе у Ксенофонта тщательно собраны по темам, какая–либо хронологическая канва отсутствует ¹.) Кроме того, биографии различаются по тому, представляют ли они собой просто набор анекдотов или же сплетают свой материал единое «бесшовное» повествование: «Чем искуснее писатель, тем обычно менее за метны швы между отдельными историями и единицами традиции, составляющими
Gospels* (SNTSMS 70; Cambridge: Cambridge University Press, 1992) 63–65.
Bryan, A Preface, 39–40. Фридрих Лео в 1901 го-
ду предложил знаменитое деление биографий на плутархианские (хронологические) и светонианские (тематические), однако эта классификация слишком проста, и многие случаи в нее не уклады-
ваются; см. A. Dihle, "The Gospels and Gree Biography," in Stuhlmacher, ed., The Gospel, 373–374.Burridge, What, 139–141, 169–171.
¹ Burridge, What, 140.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
книгу» ².
Как верно отмечали некоторые исследователи, taxis и syntaxis в замечаниях Папия о Марке относятся не к хронологической последовательности как таковой, а к упорядочению материала в рамках создания литературной композиции ³. Противоположен им не иной, нехронологический порядок, а отсутствие порядка как такового. Однако это не исключает той возможности, что Папий (или же Старец Иоанн) наилучшим таксисом для Евангелия считал таксис хронологический. Папий, по–видимому, озабочен следованием историографическим стандартам, именно им старается придерживаться сам в своей работе о речениях и деяния Иисуса — и, вполне возможно, ожидает и от bios Иисуса соответствия историографическим канонам. Возможно также, он согласен с Дионисием Галикарнасским в том, что наилучший способ расположения исторического материала — хронологический. Хронологический порядок предпочитал и знаменитый современник Папия Плутарх в своей обширной серии «Параллельных жизнеописаний», и римский историк Тацит, напи-
² Bryan, A Preface, 48; cf. Burridge, Wha 141–142.
³ F. H. Colson, "Τάξει in Papias (The Gospels and the Rhetorical Schools)," JTS 14 (1912) 62–69 Kürzinger, Papias, 49.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
савший в 98 году н. э. биографию Агриколы. То, что, говоря о недостатке taxis в Евангелии от Марка, Папий имел в виду хронологический порядок, ясно из того, как он объясняет эту неупорядоченность: «Ибо он не слышал Господа и не сопровождал Его — но [слышал и сопровождал] Петра». По скольку сам Марк не был очевидцем истории Иисуса, он не может придать своему материалу должного порядка, который не придал ему Петр. Трудно объяснить, почему он, даже не будучи очевидцем, не смог бы сгруппировать рассказы об Иисусе по темам. Тот «порядок», который Марк мог бы придать хриям Петра, будь он очевидцем — предположительно, порядок хронологиче-
ский .
Подытожим: Папий не находит в Евангелии от Марка эстетического оформления (taxis, syntaxis) отдельных хрий, записанных Марком, а также каких–либо попыток слить их в единое повествование (что, возможно, подразумевает термин syntaxis). Будь евангелист очевидцем событий, Папий ожидал бы от него рассказа в хронологической последовательности. Однако Евангелие от Марка ценно в глазах Папия тем, что пред-
Кюрцингер (Papias, 49–50) дает этому неубедительное объяснение.
A. Wright, "Τάξει in Papias," JTS 14 (1913 298–300; Hengel, Studies, 154 n. 67.