- •Предисловие
- •Сокращения
- •1. От исторического Иисуса — к Иисусу свидетельств
- •Христианская вера и историческое исследование
- •Свидетельство очевидцев — ключевая категория
- •Новый подход к пониманию евангельских приданий
- •2. Папий Иерапольский: первые свидетельства об очевидцах
- •Папий и его труды
- •Папий об очевидцах
- •«Живой, остающийся в душе голос»
- •Устное придание как исторический источник
- •3. Имена в евангельских преданиях
- •Имена в Евангелиях
- •Женщины у креста и у гробницы — названные по именам свидетельницы
- •Симон киринеянин и его сыновья — очевидец и его дети
- •Имена исцеленных
- •Яркие детали евангельских рассказов — литературный прием или реальные воспоминания?
- •4. Имена палестинских иудеев
- •Новый источник для изучения Евангелий
- •О подсчете имен
- •Относительная популярность палестинских имен
- •Почему некоторые имена были так популярны
- •Как отличить одного Симона от другого
- •Заключение
- •5. Двенадцать апостолов
- •Значение Двенадцати
- •Евангельские списки двенадцати апостолов
- •Различия в списках Двенадцати
- •Имена и эпитеты двенадцати апостолов
- •Примечание о Матфее и Левин
- •6. Очевидцы «с самого начала»
- •«С САМОГО НАЧАЛА»
- •Пролог Евангелия от Луки
- •Указание на свидетелей жизни Иисуса у Марка
- •Указание на свидетелей жизни Иисуса у Иоанна
- •Указание на свидетелей–женщин у Луки
- •«Александр» Лукиана как свидетельство очевидца
- •«Жизнь Плотина» Порфирия как свидетельство очевидна
- •Заключение
- •7. Чьи свидетельства легли в основу самого древнего евангелия
- •Литературный прием «от множественного к единственному»
- •Роль апостола Петра у Марка
- •Характер апостола Петра у Марка
- •Заключение
- •8. Безымянные персонажи в рассказе Марка о страстях Иисуса
- •Герд Тайссен о защитной анонимности
- •Анонимные сторонники Иисуса
- •Женщина, помазавшая Мессию
- •Безымянные персонажи у Марка, названные по именам у Иоанна
- •ОПЯТЬ НАГОЙ ЮНОША
- •9. Папий Иерапольский о Марке и Матфее
- •Евангелист Марк как переводчик апостола Петра
- •Все, что запомнил Петр
- •Биографические «анекдоты» Петра
- •«Неупорядоченность» Евангелия от Марка
- •Марк, Матфей и Иоанн
- •Действительно ли в Евангелии от Марка «нет порядка»?
- •Евангелие от Марка как проповедь Петра
- •Евангелие Петра?
- •10. Модели устной традиции
- •Критика форм
- •Критика критики форм
- •Скандинавская альтернатива
- •Срединный путь?
- •Проблемы тройной типологии
- •Бейли и Данн об очевидцах
- •11. Передача преданий об Иисусе
- •Свидетельства о формальной передаче приданий у апостола Павла
- •Воспоминания о прошлом Иисуса
- •«Изолированная» традиция
- •Контроль над традицией: заучивание наизусть
- •Контроль над приданием: записывание?
- •12. Анонимная традиция или свидетельство конкретных очевидцев?
- •Общины или конкретные люди?
- •Анонимные Евангелия?
- •Контроль над традицией: Евангелия и очевидцы
- •Память индивидуальная и коллективная
- •13. Память очевидцев
- •Как Россини встречался с Бетховеном
- •Случай с трупом рыбака
- •Событийная память
- •Копия или (ре)конструкция?
- •Надежность событийной памяти
- •Схематизация, нарративизация и осмысление
- •Факт и значение факта, прошлое и настоящее
- •Воспоминания об Иисусе
- •Сценарии и формы воспоминаний
- •Особенности интерпретации евангельских событий
- •Замечание о свидетельских показаниях в суде
- •14. Евангелие от Иоанна как свидетельство очевидца
- •Любимый ученик, «написавший сие»
- •Окончание Евангелия от Иоанна
- •Кто «знает» в Ин 21:24?
- •Множественное число авторитетного свидетельства
- •Прецедент «мы» авторитетного свидетельства у пророков
- •15. Свидетельство Любимого Ученика
- •Какого рода свидетельство?
- •Любимый Ученик и другие свидетели на процессе Бога
- •Сравнение с Евангелием от Луки и Деяниями
- •Inclusio свидетельства очевидца
- •Любимый Ученик как идеальный свидетель и автор
- •Любимый Ученик и другие ученики
- •Значение «видения» очевидца
- •Почему роль Любимого Ученика как основного свидетеля и автора не раскрывается до самого конца евангелия?
- •Аутентичное или псевдоэпиграфическое?
- •Свидетель как историк
- •Заключение
- •16. Папий об Иоанне
- •Личность Любимого Ученика
- •И снова Папий об очевидцах
- •Старец Иоанн — ученик Иисуса и долгожитель
- •Папий о Евангелии от Иоанна
- •Свидетельства Канона Муратори
- •17. Поликрат и Ириней об Иоанне
- •Поликрат об Иоанне
- •Иоанн как иудейский первосвященник
- •Ириней об Иоанне
- •Был ли автор Евангелия от Иоанна Иоанном, сыном Зеведеевым?
- •Отождествление евангелиста Иоанна с Иоанном, сыном Зеведеевым
- •18. Иисус в свидетельствах очевидцев
- •Что такое свидетельство и можно ли ему доверять
- •Свидетельство и история
- •Поль Рикер о свидетельстве и истории
- •Свидетельство и принятие свидетельства
- •Свидетельства о холокосте
- •Свидетельство о холокосте и евангельское свидетельство
- •Форма свидетельства
- •Свидетельство как историческая и богословская категория
- •Отзывы о книге
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
Контроль над приданием: записывание?
Верно ли, что до создания Евангелий предания об Иисусе передавались исключительно устно — или же иногда записыва лись? Этот вопрос вновь поднял Грэм Стентон в своей недавно изданной книге . Э Эрл–Эллис полагает, что запись преданий об Иисусе и циркуляция этих записей среди учеников началась еще во время служения Иисуса ; Алан Миллард недавно поддержал эту точку зрения, основываясь на широком распространении грамотности и письма в Палестине во времена Иисуса .
Обсуждая этот вопрос, необходим прежде всего принять во внимание, что в преимущественно устной культуре Древнего мира, к которой принадлежало ранне христианское движение, устная и письмен-
|
|
|
|
G. N. Stanton, Jesus and Gospel (Cambridge |
|
Cambridge University Press, 2004) 186. |
||
|
Ε. E. Ellis, "New Directions in Form Criticism," |
там же, Prophecy and Hermeneutic in Ear Christianity (WUNT 18; Tübingen: Mohr, 1978 242–247; idem, "The Synoptic Gospels and History," in B. Chilton and C. A. Evans, eds., Authenticating the Activities of Jesus (NT Tools and Studies 28, 2; Leiden: Brill, 1999) 53–54; см. также Riesner, Jesus als Lehrer, 491–498.
A. Millard, Reading and Writing in the Time of Jesus (Sheffield: Sheffield Academic, 2000), особенно главы 7–8.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
ная словесность не противостояли друг другу, а друг друга дополняли ¹. Записи п большей части подкрепляли и дополняли устные формы запоминания и обучения ². Как уже показал Герхардссон, записи в качестве дополнения к устной традиции имели хождение даже среди позднейших раввинов, решительно утверждавших устный характер Устной Торы ³. Мартин Джеффи подробно описал «взаимопроникновение» устных и письменных элементов в раввинистических преданиях в эпоху после Мишны. Однако, насколько нам известно, раввины использовали не столько книги, сколько личные записные книжки . Эти заметки, куда заносился материал, известный из устной передачи, ни в коей мере не заменяли устную традицию — они служили лишь подспорьем для памяти при ее изучении и использовании.
Подобные записные книжки были широ-
|
|
|
¹ |
H.Y.Gamble, Books and Readers in the Early |
|
Church (New Haven: Yale University Press, 1995) 28–32. |
||
² |
См. Byrskog, Story as History, 116: «Записи не из- |
бегались, но служили подспорьем для памяти: в них заносилось то, что следовало запомнить в результате устной коммуникации».
³ Gerhardsson, Memory, 157–163; он же, The Reliability of the Gospel Tradition (Peabod Hendrickson, 2001) 12–13.
Jaffee, Torah in the Mouth, глава 6.Gerhardsson, Memory, 160–161.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
ко распространены в Древнем мире (в Тим 4:13 упоминаются пергаменные записные книжки, которые возил с собой Павел в своих путешествиях) . Вполне вероятно, что ранние христиане ими пользовались Верно, что степень распространенности грамоты в Палестине — вопрос спорный, она могла быть и очень низкой ; однако стоит отметить и то, что последователи Иисуса как во время его служения, так и в период ранней Иерусалимской церкви, были вы ходцами из всех классов общества. Среди них, несомненно, были умеющие писать и еще больше — умеющих читать . Среди них могли быть не только члены образованного высшего класса, но и профессиональ-
О разновидностях записных книжек (восковые дощечки, папирусные и пергаменные записные книжки и т.д.) см. L.A.Alexander, "Ancient Book Production and the Circulation of the Gospels," in R. Bauckham, ed., The Gospels for All Christian Rethinking the Gospel Audiences (Grand Rapids Eerdmans, 1998) 73–75, 82–84; Stanton, Jesus
173–178, 187–188. Множество примеров использования записных книжек в древности см. в: С. S Keener, The Gospel of John: A Commentary, vol. 1 (Peabody: Hendrickson, 2003) 55–56.
В отличие от Millard, Reading, выступающего за широкую грамотность, С. Hezser, Jewish Literacy in Roman Palestine (TSAJ 81; Tubingen:Mohr, 2001),
полагает, что грамотными были менее 10% палестинцев, возможно, всего 3%.
Riesner, Jesus, 497–498.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
ные писцы и переписчики. Старинное предположение, что среди Двенадцати «летописцем» мог стать Матфей, сообразно своей профессии мытаря, несомненно, умевший писать , в конечном счете может быть верно — по крайней мере, в отношении одного из возможных источников Евангелия о Матфея . Можно не сомневаться: «научная работа» достаточно высокого уровня, в форме истолкования библейских проро честв применительно к Иисусу и его последователям, напоминающего ученые комментарии кумранской общины, началась очень рано — по–видимому, в Иерусалимской церкви, откуда ее влияние распространилось, как можно заметить, на все новозаветные писания ¹. Вовсе не первые христиане были, как полагали критики фор неграмотными крестьянами и ремесленниками: среди них, очевидно, имелись и люди, изучавшие Писание на современном им экзегетическом уровне, способные писать тексты высокого литературного качества, такие, как Послание Иакова ². Неграмотные
|
|
|
|
О том, почему сборщик податей мог быть |
|
грамотным, см.: Hezser, Jewish Literacy, 499–500. |
||
|
Ε. J. Goodspeed, Matthew, Apostle and Evangelist |
|
(Philadelphia: Winston, 1959). |
||
¹ |
R. Bauckham, Jude and the Relatives of Jesus in |
|
the Early Church (Edinburgh: Clark, 1990) 233–234. |
||
² |
Об аутентичности Послания Иакова, |
также возможном участии в его составлении гре-
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
лидеры общин могли пользоваться услугами других, грамотных, верующих. Более того: по мнению Мартина Хенгеля, именно в Иерусалиме, где видные места в христианской общине занимали грекоязычные евреи из Диаспоры, предания об Иисусе был впервые переведены на греческий ³.
В таком контексте кажется маловероятным, чтобы никто не записывал предания об Иисусе — хотя бы в записные книжки, в помощь христианским наставникам. Несомненно, такие записные книжки не были совершенно новым фактором в процессе передачи путем заучивания наизусть, описанном нами в предыдущем разделе. Они просто повышали способность устной передачи сохранять традицию в первоначальном виде. Не следует видеть в них протоевангелия; хотя, возможно, с ними связаны некоторые Q–отрывки, почти дословно повторяемые у Матфея и Луки . В целом они должны были быть настолько близки устной традиции, что практически невозможно отделить их от устных источников.
Независимо от того, использовалось ли
коязычного помощника см.: R. Bauckham
James:Wisdom of James, Disciple of Jesus the Sage
(New York: Routledge, 1999).
³ M. Hengel, Between Jesus and Paul (tr. Bowden; London: SCM, 1983) 26.
Stanton, Jesus, 188.
Р. Бокэм |
Иисус глазами очевидцев Первые дни… |
записывание в качестве средства контроля над устной передачей до написания известных нам Евангелий, нет сомнения, что после составления этих Евангелий письменность стала самостоятельным средством сохранения преданий об Иисусе. К данному вопросу мы вернемся в следующей главе.