Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
MODERN JOURNALISM.pdf
Скачиваний:
191
Добавлен:
23.03.2016
Размер:
5.87 Mб
Скачать

499

Единственный способ борьбы со штампами – универсальное владение речью и борьба со спешкой. Не все, что написано быстро – хорошо и не все, что написано похожим на настоящее – есть настоящее. Журналистика, как и любая работа, связанная с речью, лишь тогда достигает наибольшего результата, когда это хорошая речь. Мастера всегда стремились к свежести и избегали банальности. Умение найти новые фразы, емко и образно рассказать о событии, вовлекать в оборот как можно больший лексический потенциал – это один из главных признаков профессионализма. Но и здесь, как видно из примера, нужно соблюдать чувство меры.

Список наиболее распространенных штампов каждый легко составит самостоятельно, их обычно легко угадать в чужом тексте. Разумеется, достаточно опытный редактор «вычислит» банальности и поможет их исправить, однако самым первым рубежом обороны от штампов должен быть автор.

ГИПЕРБОЛЫ (ПРЕУВЕЛИЧЕНИЯ)

Гипербола – это один из очень эффективных стилистических приемов, который практически никогда не используется в новостной журналистике. Гипербола всегда чревата неточностью, точно так же как и сравнение. «Большой», «огромный» и «гигантский» - хорошие определения по отношению к слону, если их сделает другой слон, бегемот и заяц. Сравнивая слона с собой, эти разные по величине звери, наверное, не сильно ошибутся со своей точки зрения. Их взгляд весьма и весьма субъективен. Журналист, который стремится к точности, должен найти максимально точное определение. Некоторым журналистам кажется, что при помощи преувеличений можно оживить скучное повествование. Но это, чаще всего, мнение совершенно ошибочное. Если журналист хочет оставаться объективным, придерживаться фактов, как сказано в английском пособии по журналистике – все преувеличения должны оставаться в рамках рекламной паузы.

500

Вот пример, взятый из этого же источника. «Молодой мужчина был арестован в П. за ужасное и неспровоцированное сексуальное преступление в отношении беззащитной трехлетней девочки» - такой текст, конечно, взбудоражит читателей, но он полон неточностей, скрытых в преувеличенных определениях. Любое сексуальное преступление – ужасно, говорит автор, любая трехлетняя девочка беззащитна и не способна спровоцировать нападение. Эти гиперболы ничего не сказали читателям нового, кроме того, что они знали и сами. Это ненужные слова, которые просто заняли эфирное время.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ЭПИТЕТЫ

Многие стилистические кодексы предостерегают против обилия определений, поскольку любое определение носит эмоциональный и субъективный характер. Эпитеты, прилагательные экспрессивного типа скорее исказят реальную картину события, чем прояснят ее. Иногда эпитет может оказаться скорее ярлыком, чем точным образом объекта, по отношению к которому он использован. Всех прилагательных, имеющих явную эмоциональную окраску (за исключением случаев, когда они содержатся в цитатах, принадлежат героям или иным цитируемым персоналиям) следует избегать в тексте. «Ужасный ураган» менее точная фраза чем «шестибалльный шторм», «искореженный автомобиль» - это совсем не то, что «автомобиль, сильно пострадавший в аварии» и т.д. Отличие журналистского текста от душещипательного романа заключается в стремлении к точности, максимальной близости к тому, что происходит на самом деле. Пытаясь украсить текст прилагательными, увеличивая число эпитетов, мы поэтизируем действительность, тогда как должны ее отображать.

Конечно, совсем без определений обойтись невозможно. Следует стремиться к тому, чтобы определения дополняли фактическую сторону текста, а не искажали ее, не уводили в сторону эмоций. Подбор точных

501

определений всегда – творческая работа, которая вызывает множество сложностей, требует труда и безупречного владения речью. Конечно, здесь чаще всего помогают опыт и здравый смысл, которые редко подводят профессионального журналиста. Если ваша интуиция говорит вам «Эге, эка я загнул!», насторожитесь, поищите другие слова.

АТРИБУЦИЯ, ИМЕНОВАНИЕ

Когда вы упоминаете чьи-то слова или чье -то мнение, автора необходимо назвать, то есть атрибутировать явным образом, так чтобы читатель или зритель не ломал голову над вопросом, а кого это вы имеете в виду. Ошибки атрибуции часто появляются тогда, когда журналист забывает назвать автора или упускает этот момент по какой-то причине. Простая забывчивость исправляется легко, если рядом с цитатой не стоит имени автора – его достаточно просто поставить при повторном прочтении. Если же имя пропущено сознательно, например, в силу его общеизвестности – действительной или той, которая кажется журналисту, то читатель может остаться в недоумении. «Хотели как лучше, а получилось как всегда у авторов проекта нового ледового дворца, строительство которого было прекращено на этой неделе» - сообщает читателям журналист, используя цитату популярной фразы В.С.Черномырдина. В лучшем случае мы можем воспринять ее как идиоматический оборот, если понимаем, о чем идет речь, иначе начало фразы будет прочитано, как стилистическая ошибка.

Другая ошибка атрибуции связана не с ее отсутствием, а с недостаточностью. «Как нам стало известно, «это очередной политический фарс, закончившийся огромными финансовыми потерями, на котором погрели руки и политики, и строители, и все, кто так или иначе хотел за бюджетные деньги набрать себе политические дивиденды»». Из стилистики приведенной, после краткой подводки «стало известно», цитаты интуитивно понятно, что она принадлежит определенному лицу, имеющему свою четкую позицию и, разумеется, определенное имя. Атрибуция этого типа цитат

502

обязательна, поскольку в противном случае, они оставляют ощущение недоговоренности или даже скрытости, что, наверное, не соответствует действительности и намерениям журналиста.

Чаще всего, информация, содержащаяся в высказывании, гораздо важнее полного именования ее автора с приведением всех его должностей. Во времена, когда тексты перед публикацией проверялись Главлитом, это правило никогда не соблюдалось в отношении первых лиц государства. Текст, в котором Л.И.Брежнев именовался иначе как «Генеральный секретарь ЦК КПСС, Председатель президиума Верховного совета СССР товарищ Леонид Ильич Брежнев» попросту не пропускались по соображениям идеологических стандартов. И тем более неуместно будет звучать теперь фраза «Председатель правления совета директоров ОАО «Бенефис», член ревизионной комиссии общего собрания акционеров, кандидат технических наук, заслуженный изобретатель Российской Федерации Иван Алексеевич Тучин, заявил нашему корреспонденту: “Решение принято и будет реализовано в ближайшие дни”». Здесь речь идет не только об излишней, чересчур отягощенной ненужными элементами атрибуции автора цитаты, но и о следовании элементов. Принятые во многих изданиях стилистические правила рекомендуют, чтобы цитата предшествовала атрибуции, объем которой должен быть ей соразмерен.

Здесь следует рационально подойти к порядку следования имен, должностей и самих цитат.

Если имя человека более известно чем его должность, то первым ставится должность или звание (Нобелевский лауреат Жорес Алферов считает…).

Если должность играет какую-то особую роль, то она ставится в начале

(Президент России В.В.Путин заявил…)

Если цитата передает какую-то важную мысль, привлекательна, афористична, и более важна для понимания смысла материала, то она должна

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]