Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Evropejskaya poeziya XVII veka.pdf
Скачиваний:
102
Добавлен:
19.03.2016
Размер:
5.81 Mб
Скачать

СТЕФАУН ОУЛАФФСОН

ПИВНАЯ ПЕСНЯ

Вот названья для вина: «водка», «пиво», «брага», «море чаши», «сладость дна», «мед», «сивуха», «влага», «пир», «пирушка», «выпивон», «винолитье», «кружек звон», или просто — благо.

Как нальют тебе ерша, чуть хлебнешь на пробу — к небу воспарит душа, язык пристанет к нёбу;

грех не грех для тех, кто пьет, тот и в море брод найдет, кто ублажил утробу.

Горя нет в помине здесь, бровь никто не хмурит. Умник здесь, забывши спесь, мозги сивухой дурит.

Зато дурак, пивца испив, становится красноречив — поет и балагурит.

Бедняка мытарит власть, но здесь над ним невластна:

он мед забвенья глушит всласть — и все ему прекрасно!

Но утром, глядь, он трезв опять, опять готов долги считать,— значит, и пил напрасно.

Коль ты спьяну по злобе стал свинье подобен, сам не зная о себе, сколь ты пьян и злобен,

худо, братец, — божий гнев ты узнаешь, протрезвев. Бог и карать способен.

Разум в нас вложил господь,

силу дал и здравье, оттого-то нашу плоть портить мы не вправе. Худо поступает тот,

кто, как сивый мерин, пьет,— то неблагонравье.

Не таков сегодня наш пир честной и славный: льются водопады чаш, с равным сидит равный.

Есть что пить и есть что есть — воздадим же богу честь, подымем тост заздравный!

ВОРОНИЙ ГРАЙ

Ворон, чернокрылый вестник, хоть все веси облетай ты, в лесе побывай и в поле, на равнинах, на вершинах,

толстоклюв, на тучных пашнях добывай себе червей, набивай себе утробу — все равно не будешь сыт.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]