- •Международная конвенция
- •Содержание
- •ГлаваI. Общие положения..........................................................……….............................……........... 48
- •Глава II. Требования по ограничению загрязнения при эксплуатации................................………... 60
- •Глава III. Требования по доведению до минимума загрязнения нефтью с нефтяных
- •Глава IV. Предотвращение загрязнения в результате инцидента, вызывающего
- •Статья 1 Общие обязательства по Конвенции
- •Статья 2 Определения
- •Статья 3 Применение
- •Статья 6 Обнаружение нарушений и осуществление Конвенции
- •Статья 7 Чрезмерные задержки судов
- •Статья 9 Другие договоры и толкования
- •Урегулирование споров
- •Статья 11 Направление информации
- •Статья 12 Аварии судов
- •Статья 14 Факультативные Приложения
- •Статья 15 Вступление в силу
- •Статья 16 Поправки
- •Статья 17 Содействие техническому сотрудничеству
- •Статья 18 Денонсация
- •Статья 19 Сдача на хранение и регистрация
- •Статья 20 Языки
- •Статья I Общие обязательства
- •Статья II Осуществление Приложения II к Конвенции
- •Статья III Направление информации
- •Статья V Вступление в силу
- •Статья VI Поправки
- •Статья VII Денонсация
- •Статья IX Языки
- •Протокол I
- •Статья II Случаи, в которых даются сообщения
- •Статья III
- •Приложение общие принципы систем судовых сообщенийи требования к судовым сообщениям,
- •2 Руководство по сообщениям, в случаях с опасными грузами
- •3 Руководство по сообщениям, в случаях с вредными веществами
- •1 Порядок сообщений с судов
- •2 Стандартные форма и порядок сообщений с судов
- •3 Руководство по подробным требованиям к судовым сообщениям
- •Протокол II
- •Статья III
- •Статья IV
- •Статья V
- •Статья X
- •Приложение I к конвенции марпол 73/78 правила предотвращения загрязнения нефтью
- •Глава I. Общие положения
- •Правило 1 Определения
- •Правило 2 Применение
- •Правило3 Эквиваленты
- •Правило 4 Освидетельствования и проверки
- •Правило 5 Выдача Свидетельства
- •Правило 6 Выдача Свидетельства другим правительством
- •Форма Свидетельства
- •Правило 8 Срок действия Свидетельства
- •Контроль государства порта за выполнением эксплуатационных требований*
- •Глава II
- •Правило 9 Ограничение сброса нефти
- •Методы предотвращения загрязнения нефтью с судов при плавании в особых районах
- •Правило 11 Исключения
- •Правило 12 Приемные сооружения
- •Правило 13 Танки изолированного балласта, танки, предназначенные для чистого балласта и мойка сырой нефтью
- •Требования к нефтяным танкерам с танками, выделенными для чистого балласта
- •Правило 13в Требования к мойке сырой нефтью
- •Правило 13с Существующие танкеры, занятые в специальных рейсах
- •Правило 13е Защитное расположение танков изолированного балласта
- •Предотвращение загрязнения нефтью в случае столкновения или посадки на мель
- •Разделение нефти и водяного балласта и перевозка нефти в форпиковых танках
- •Правило 15 Сохранение нефти на борту
- •Правило 16 Система автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти и оборудование для фильтрации нефти
- •Правило 17 Танки для нефтяных остатков (нефтесодержащих осадков)
- •Правило 19 Стандартное сливное соединение
- •Журнал нефтяных операций
- •Глава III
- •Требования по доведению до минимума загрязнения
- •Нефтью с нефтяных танкеров в результате
- •Повреждения борта и днища
- •Правило 22
- •Расчетные повреждения
- •Предполагаемый вылив нефти
- •Правило 24 Ограничение размеров грузовых танков и их расположение
- •Деление на отсеки, и остойчивость
- •Правило 25 а Остойчивость в неповрежденном состоянии
- •Глава IV
- •Дополнение II
- •Форма свидетельства ioрр международное
- •Свидетельство о предотвращении
- •Загрязнения нефтью
- •Подтверждение ежегодного и промежуточного освидетельствования
- •Форма а (изменена в 1991 г.)
- •Перечень конструкции и оборудования для судов, не являющихся нефтяными танкерами
- •Форма в
- •Дополнение III
- •Введение
- •Introduction
- •Перечень пунктов, подлежащих регистрации list of items to be recorded
- •Журнал нефтяных операций oil record book
- •Часть II Грузовые и балластные операции (для нефтяных танкеров)
- •Введение
- •Introduction
- •List of items to be recorded
- •Правило 1 Определения
- •Правило 2 Применение
- •Правило 3 Классификация и перечень вредных жидких веществ
- •Правило 4 Другие жидкие вещества
- •Правило 5 Сброс вредных жидких веществ
- •Правило 5а Насосы, трубопроводы и устройства выгрузки
- •Правило 6 Исключения
- •Приемные сооружения и устройства для выгрузки груза у причалов
- •Правило 8 Меры контроля
- •Вещества категории с в особых районах
- •Правило 9 Журнал грузовых операций
- •Правило 10 Освидетельствования
- •Правило 11 Выдача свидетельств
- •Правило 12 Срок действия свидетельства
- •Правило 13 Требования по сведению к минимуму аварийного загрязнения
- •Правило 14 Перевозка и сброс нефтеподобных веществ
- •Правило 16 Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением моря вредными жидкими веществами
- •Дополнения к приложению II
- •К конвенции марпол 73/78
- •Дополнение I
- •Руководство по классификации вредных жидких веществ
- •Дополнение II
- •Дополнение IV журнал грузовых операций журнал грузовых операций для судов, перевозящих вредные жидкие вещества наливом
- •Introduction
- •List of items to be recorded
- •Дополнение V форма свидетельства
- •Международное свидетельство о предотвращении
- •Загрязнения при перевозке вредных
- •Жидких веществ наливом
- •Приложение III к конвенции марпол-73/78
- •Правило 1 Применение
- •Правило 2 Упаковка
- •Правило 3 Маркировка и ярлыки
- •Правило 4 Документация*
- •Правило 5 Размещение
- •Правило 6 Предельные количества
- •Дополнение
- •Приложение IV
- •Правило 1 Определения
- •Применение
- •Правило 3 Освидетельствования
- •Правило 5 Выдача Свидетельства другим Правительством
- •Правило 6 Форма Свидетельства
- •Правило 7 Срок действия Свидетельства
- •Правило 8 Сброс сточных вод
- •Правило 9 Исключения
- •Дополнение форма свидетельства
- •Приложение V
- •С судов Правило 1 Определения
- •Правило 2 Применение
- •Правило 3 Удаление мусора за пределами особых районов
- •Правило 4 Особые требования к удалению мусора
- •Правило 5 Удаление мусора в пределах особых районов
- •Правило 6 Исключения
- •Правило 7 Приемные сооружения
- •Правило 9 Плакаты, планы управления мусором и ведение учета мусора
- •Журнал операций с мусором
- •Пояснения параграфа 3
- •Содержание
- •1 Определения
- •1А Освидетельствования и проверки
- •2 Свидетельства
- •3 Ограничение сброса нефти
- •4 Требования к sbt, cbt, cow и pl
- •Пр. 13 4.6 Нефтяные танкеры, используемые для хранения нефти
- •5 Нефтяное топливо
- •6 Сохранение нефти на борту судна
- •6.1 Эквивалентные положения для перевозки нефти на танкерах-химовозах
- •7 Система автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти и оборудование для фильтрации нефти
- •8 Танки для нефтесодержащих осадков
- •9 Насосы и трубопроводы
- •9.1 Устройство трубопроводов для сброса выше ватерлинии
- •9.2 Трубопровод малого диаметра
- •10 Требования к буровым установкам и другим платформам
- •11 Ограничение размеров танка и аварийная остойчивость
- •12 Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением нефтью
- •Дополнения к единым толкованиям дополнение 1 Руководство для Администраций относительно рекомендуемых осадок для танкеров с изолированным балластом длиной менее 150 метров
- •Дополнение 2
- •Дополнение 3
- •Дополнение 4
- •3 Общие положения
- •4 Устройство системы
- •4.1 Точки отбора проб
- •4.2 Трубопровод для отбора проб
- •4.3 Питательный насос для отбора проб
- •4.4 Промывочное устройство
- •4.5 Устройство для наблюдения за частичным потоком
- •4.6 Устройство для сброса проб
- •5 Эксплуатация
- •Дополнение 6 Сбросы с морских платформ
- •1 Определения
- •2 Применение
- •2А Классификация веществ
- •3 Сброс остатков
- •4 Насосы, трубопроводы и система выгрузки груза
- •5 Приемные сооружения
- •6 Освидетельствование и оформление свидетельств
- •6А.1 Требования по сведению к минимуму аварийного загрязнения
- •7 Нефтеподобные вещества
- •7.2 Критерии выбора
- •7.3 Расчет аварийной остойчивости
- •Преамбула
- •Глава 1 Введение
- •1.1 Назначение
- •1.2 Применение
- •1.3 Определения
- •1.4 Эквиваленты
- •1.5 Выдача Свидетельства
- •1.6 Ответственность капитана
- •1.7 Вопросы безопасности
- •1.8 Моющие средства и присадки
- •Глава 2 Разработка Наставления по методам и устройствам
- •Глава 3
- •3.6 Отстойные танки
- •4.4 Удаление из грузовых танков веществ категории а путем вентиляции
- •Глава 5
- •5.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
- •5.5 Сброс из отстойного танка
- •5.6 Удаление из грузовых танков веществ категории в путем вентиляции
- •5.7 Балластировка и дебалластировка
- •Глава 6
- •6.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
- •6.5 Сброс из отстойного танка
- •6.6 Удаление из грузовых танков веществ категории с путем вентиляции
- •6.7 Балластировка и дебалластировка
- •Глава 7
- •8.5 Расположение подводного сливного отверстия
- •8.6 Размеры подводного сливного отверстия
- •8.7 Регистрирующие устройства
- •8.8 Отстойные танки
- •9.3 Удаление из грузовых танков веществ категории а путем вентиляции
- •Глава 10 Эксплуатационные стандарты для существующих судов, перевозящих вещества категории в
- •10.1 Общие положения
- •10.2 Выкачка и зачистка
- •10.3 Мойка танков и сброс остатков за пределами особых районов
- •10.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
- •10.5 Сброс в море растворимой смеси остаток/вода из отстойного или грузового танка
- •10.6 Сброс в море нерастворимой смеси остаток/вода из отстойного танка
- •10.7 Удаление из грузовых танков веществ категории в путем вентиляции
- •10.8 Балластировка и дебалластировка
- •Глава 11 Эксплуатационные стандарты для существующих судов, перевозящих вещества категории с
- •11.1 Общие положения
- •11.2 Выкачка и зачистка
- •11.3 Мойка танков и сброс остатков за пределами особых районов
- •11.4 Мойка танков и сброс остатков в особых районах
- •11.5 Сброс из отстойного танка
- •11.6 Удаление из грузовых танков веществ категории с путем вентиляции
- •11.7 Балластировка и дебалластировка
- •Глава 12
- •2 Критерии конструкции и проверка работы
- •3 Метод испытаний на воде
- •3.1 Условия испытаний
- •3.2 Методика испытаний
- •4 Расчет осевших остатков
- •Пересмотренное дополнение в Метод предварительной мойки для новых судов*
- •Предварительная мойка для незастывающих веществ без рециркуляции
- •Предварительная мойка для застывающих веществ без рециркуляции
- •Предварительная мойка с рециркуляцией моющего средства
- •Минимальное количество воды, используемой для предварительной мойки
- •Дополнение с Методы вентиляции
- •Дополнение d Типовая форма Наставления по методам и устройствам
- •Введение
- •Содержание
- •Часть 2
- •Раздел 1 — Основные положения Приложения II
- •Раздел 2 — Описание судового оборудования и устройств
- •Раздел 3 — Выгрузка груза и зачистка танков
- •Раздел 4 — Очистка грузовых танков, сброс остатков, балластировка и дебалластировка
- •Addendum a
- •Удаление смывок после предварительной мойки
- •Или мойки танка, содержащего вещества категории
- •А, в, с или d, из выделенных отстойных танков,
- •Содержащих промывочную воду или смывки
- •Раздел 1 Введение
- •Раздел 2 Оцененные вещества
- •Раздел 3 Неоценённые вещества
- •Раздел 4 Временная оценка чистых или технически чистых химикатов
- •Раздел 5 Определение смесей оцененных химикатов, не имеющих опасности для безопасности судна
- •Диаграмма определения категорий загрязнителя
- •Диаграмма определения типов судов
- •Раздел 6
- •Раздел 7 Оценка смесей, содержащих неоценённые химикаты
- •Раздел 8 Представление данных в гезамп
- •Приложение 1 Диаграмма временной оценки жидких веществ, перевозимых наливом
- •Приложение 2
- •2А Классификация веществ
- •Приложение 3 Пример ведомости поправок к судовому Свидетельству о пригодности и Руководству по методам и устройствам
- •Приложение 4
- •2 Категория в
- •3 Категория с
- •4 Пояснительная таблица и примечания
- •4.2 Пояснительные примечания
- •Приложение 6 Критерии для установления требований к типу судна с точки зрения загрязнения моря
- •Приложение 7 Форма телекса/телефакса для предложения трехстороннего соглашения по предварительной оценке жидких веществ
- •Приложение 8 Форма оценки жидких химических веществ характеристики жидких химических веществ, предложенных для морской перевозки наливом
- •Приложение 9 Примеры способа расчета.
- •Следовательно, смесь должна перевозиться на судне типа 2.
- •Приложение 10
- •Толкование назначения минимальных требований к перевозке смесей,
- •Состоящих из продуктов, включенных в Кодексы мкх/кх,
- •В целях обеспечения безопасности
- •Предисловие
- •1 Введение и определения
- •1.6 Определения из Конвенции
- •1.7 Другие определения
- •1.8 Применение
- •2 Подготовка, обучение и информация
- •3 Сведение к минимуму количества потенциального мусора
- •4 Порядок обработки и хранения мусора на борту судов
- •4.3 Сбор
- •4.4 Переработка
- •4.5 Хранение
- •4.6 Удаление
- •5 Судовое оборудование для переработки мусора
- •5.2 Мелкое дробление или измельчение
- •6 Портовые приемные сооружения для мусора
- •7 Обеспечение соответствия Приложению V
- •7.1 Обеспечение выполнения
- •7.2 Системы стимулирования соответствия
- •7.3 Добровольные меры
- •Дополнение 1
- •Для мусора
- •Руководство по разработке плана управления мусором
- •1 Введение
- •2 Требования правил
- •3 Предотвращение загрязнения мусором
- •4 Вопросы, к которым нужно обратиться в плане управления мусором
- •1 Сфера применения
- •2 Определения
- •3 Материалы и изготовление
- •4 Эксплуатационные требования
- •5 Органы управления
- •6 Другие требования
- •7 Испытания
- •8 Освидетельствование
- •9 Маркировка
- •10 Гарантия качества
- •Приложение
- •Справочные данные
- •Применение
- •Эксплуатационные требования
- •Критерии повреждения и вылива
- •Методология растете предполагаемого вылива нефти
- •Методы уменьшения вылива
- •Наставление по эксплуатации
- •Подтверждение в Свидетельства ioрр/Добавлении к нему
- •Дополнение
- •Глава I - общие положения
- •Глава II - освидетельствование, сертификация и средства контроля
- •Глава III-требования по контролю выбросов с судов
- •Глава 1 основные положения
- •Глава 1 основные положения
- •Глава 2 - освидетельствование и сертификация
- •Глава 3. Стандарты выбросов окислов азота
- •Глава 4 - одобрение двигателей серийного производства: концепция семейства и группы двигателей
- •Глава 5 - процедуры измерения выбросов nox на испытательном стенде
- •Глава 6 - процедуры демонстрации соответствия ограничениям выбросов nox , на борту судна
- •Дополнение 1 Форма Свидетельства eiapp
- •Дополнение к Международному Свидетельству двигателя по предотвращению загрязнения атмосферы (Свидетельство eiapp)
- •Дополнение 2 блок - схема освидетельствования и сертификации судового дизеля
- •Дополнение 3
- •2 Осушение газа
- •3 Анализаторы
- •Дополнение 4
- •1 Введение
- •2 Калибровочные газы
- •3 Порядок эксплуатации анализаторов и систем отбора проб
- •4 Испытания на герметичность
- •5 Процедура калибровки
- •6 Проверка калибровки
- •7 Испытание эффективность преобразователя nох
- •8 Мешающее влияние со, сo2, no, и o2 в анализаторах
- •9 Интервалы калибровки
- •Дополнение 5 образец протокола испытаний
- •Дополнение 6
- •1 Введение
- •2 Методика 1, углеродный баланс
- •3 Методика 2, универсальный углерод /кислородный баланс
- •Добавление 7
- •Резолюция 4 конференции
- •Мониторинг мирового содержания серы
- •В остаточном жидком топливе, поставляемом
- •Для использования на судах
- •Резолюция 5 конференции
- •Резолюция 6 конференции
- •Введение гармонизированной системы
- •Освидетельствований и выдачи свидетельств
- •В приложении VI
- •Резолюция 7 конференции
- •На судах
- •Резолюция 8 конференции выбросы сo2 с судов
3 Материалы и изготовление
3.1 Материалы, используемые для изготовления отдельных деталей инсинератора, должны быть пригодными для предполагаемого применения в отношении теплостойкости, механических свойств, окисления, коррозии и т.д., как и у иного вспомогательного судового оборудования.
3.2 Топливопроводы и трубопроводы для нефтяных остатков должны быть изготовлены из бесшовной стали достаточной прочности и отвечать требованиям Администрации. Для форсунок могут использоваться короткие отрезки из стали или медно-никелевого сплава, прошедшего термическую обработку обжигом, либо медные трубы или трубки. Использование неметаллических материалов для изготовления топливопроводов запрещается. Клапаны и фитинговые соединения могут быть снабжены резьбой и иметь размеры до 60 мм н.д. (наружного диаметра), однако резьбовые соединения не должны использоваться на напорных трубопроводах, н.д. (наружный диаметр) которых составляет 33 мм и более.
3.3 Все вращающиеся или движущиеся механические и открытые электрические детали должны быть защищены от случайного контакта.
3.4 Стенки инсинератора должны быть защищены изолированными огнеупорными кирпичами/ огнеупорам и системой охлаждения. Температура внешней поверхности кожуха инсинератора, к которой прикасается оператор во время нормальной эксплуатации, не должны превышать температуру окружающей среды более, чем на 20°С.
3.5 Огнеупор должен противостоять воздействию тепловых ударов и нормальной вибрации судна. Расчетная температура огнеупора должна быть равной расчетной температуре камеры сгорания плюс20% (см. 4.1.),
3.6 Системы инсинераторов должны быть спроектированы таким образом, чтобы внутренние части систем подвергались минимальной коррозии.
3.7 В системах, оборудованных для сжигания жидких отходов, должно быть обеспечено безопасное возгорание и поддержание горения, например, посредством дополнительной форсунки работающей на газовом/дизельном топливах или им эквивалентным.
3.8 Камера (камеры) сгорания должна иметь конструкцию, обеспечивающую беспрепятственное техническое обслуживание всех внутренних деталей, включая огнеупор и изоляцию.
3.9 Процесс сгорания должен происходить под отрицательным давлением, то есть давление в топке во всех условиях должно быть ниже давления окружающей среды в помещении, где установлен инсинератор. Для обеспечения отрицательного давления может быть установлен вентилятор топочных газов.
3.10 В топку, где происходит сгорание, твердые отходы могут загружаться либо вручную, либо автоматически. В каждом случае следует избегать опасностей пожара, а загрузка должна производиться без опасности для обслуживающего персонала.
Например, если загрузка производится вручную, может предусматриваться загрузочный шлюз, который обеспечивает изолирование загружаемого пространства от огневой коробки, пока открыт люк для подачи отходов.
Если загрузка не производится с помощью загрузочного шлюза, должна быть установлена блокировка для предотвращения открытия загрузочной дверцы входе работы инсинератора, когда происходит горение мусора, или в случае, если температура в топке превышает
3.11 Инсинераторы, оборудованные шлюзом или системой подачи, должны обеспечивать попадание загружаемого материала в камеру сгорания. Эта система должна иметь такую конструкцию, чтобы как оператор, так и окружающая среда были защищены от опасного воздействия.
3.12 Должна быть установлена блокировка для предотвращения открытия дверей для удаления золы в процессе горения, или когда температура топки превышает 220°С.
3.13 Камера сгорания инсинератора должна быть снабжена безопасным смотровым окном для обеспечения визуального наблюдения за процессом горения и накоплением отходов в камере сгорания. Смотровое окно не должно пропускать ни тепло, ни пламя, ни частицы. Примером безопасного смотрового окна является высокотемпературное стекло с металлической заслонкой.
3.14Требования к электрооборудованию1
3.14.1 Требования к электрическим установкам должны применяться ко всему электрическому оборудованию, включая приборы управления, предохранительные устройства, кабели, а также форсунки и инсинераторы.
3.14.1.1 Отключающее устройство, способное закрепляться в открытом положении, должно быть установлено в доступном месте на инсинераторе, с тем чтобы инсинератор можно было отключить от всех источников напряжения. Это отключающее устройство должно составлять неотъемлемую часть инсинератора или присоединяться к нему. (см. 5.1.)
3.14.1.2 Все неизолированные, находящиеся под напряжением металлические детали, должны быть защищены от случайного контакта.
3.14.1.3 Электрическое оборудование должно быть устроено таким образом, чтобы его неисправность вызывала отключение подачи топлива.
3.14.1.4 Все электрические контакты каждого предохранительного устройства, установленного в цепи управления, должны иметь последовательное соединение. Однако особо следует учитывать расположение, когда некоторые устройства соединены параллельно.
3.14.1.5 Все электрические детали и устройства должны иметь параметры напряжения, соответствующие питающему напряжению системы управления.
3.14.1.6 Все электрические устройства и электрооборудование, подвергаемые воздействию погодных условий, должны удовлетворять требованиям международных стандартов принятых Организацией.2
3.14.1.7 Все электрические и механические устройства управления должны быть типа, испытанного и одобренного признанной на национальном уровне испытательной организацией в соответствии с международными нормами.
3.14.1.8 Конструкция цепей управления должна быть таковой, чтобы ограничители и основные приборы защиты непосредственно размыкали цепь, которая функционирует для прекращения подачи топлива в блоки сгорания.
3.14.2 Защита от сверхтока
3.14.2.1 Должны быть предусмотрены проводники для соединения проводов, меньшие по размерам, чем питающие проводники, с защитой от сверхтока на основании размера наименьших соединительных проводников, находящихся снаружи от любого блока управления в соответствии с тре-бованиями международных стандартов принятых Организацией.
3.14.2.2 Защита соединительной электропроводки от сверхтока должна устанавливаться в точке, где малые проводники соединяются с большими проводниками. Однако допускается общая защита от сверхтока, если она калибрована с учетом наименьших проводников соединительной электропроводки или в соответствии с требованиями международных стандартов принятых Организацией.4
3.14.2.3 Устройства для защиты от сверхтока должны быть доступными, а их функция должна быть четко установлена.
3.14.3 Двигатели
3.14.3.1 Все электродвигатели должны иметь кожух, соответствующий окружающей среде, в которой они расположены, по меньшей мере IP 44 в соответствии с требованиями международных стандартов принятых Организацией.5
3.14.3.2 На двигателях должна быть предусмотрена коррозионно-стойкая табличка с заводской характеристикой, содержащей сведения в соответствии с требованиями международных стандартов принятых Организацией.6
3.14.3.3 Двигатели должны быть обеспечены защитой для нормального режима работы посредством цельной тепловой защиты, устройств защиты от сверхтока или посредством сочетания того и другого в соответствии с инструкцией завода-изготовителя, которая должна удовлетворять требованиям международных стандартов принятых Организацией.7
3.14.3.4 Двигатели должны быть запроектированы на длительный режим работы при температуре окружающей среды 45°С или выше.
3.14.3.5 Все двигатели должны быть снабжены присоединительными проводами или присоединительными винтами на присоединительных коробках, являющихся неотъемлемой частью корпуса двигателя или закрепленных на нем.
3. 1 4.4 Система зажигания
3.14.4.1 Если предусмотрено автоматическое электрозажигание, оно должно производиться посредством либо электрической искры высокого напряжения, электрической искры высокой энергии, либо катушки накала.
3.14.4.2 Трансформаторы зажигания должны иметь кожух, соответствующий окружающей среде, в которой они расположены, по меньшей мере, IP 44 в соответствии с требованиями международных стандартов принятых Организацией.8
3.14.4.3 Кабель зажигания должен удовлетворять требованиям международных стандартов принятых Организацией.9
3.14.5 Электропроводка
3.14.5.1 Вся электропроводка для инсинераторов должна проектироваться и выбираться в соответствии с требованиями международных стандартов принятых Организацией.10
3.14.6 Соединение перемычкой и заземление
3.14.6.1 Должны быть предусмотрены средства заземления главного металлического корпуса или узла инсинераторов.
3.14.6.2 Кожухи, станины и подобные части всех электрических детален и устройств, которые не проводят ток, должны быть соединены перемычкой с главным корпусом или узлом инсинератора. Электродетали, которые заземляются при монтаже, не требуют отдельного заземляющего провода.
3.14.6.3 Если для заземления электрических деталей и устройств используется изолированный проводник, он должен быть полностью зеленого цвета, с желтой полоской или без нее.
[ 1 Международные Стандарты Электротехнической Комиссии (МСЭК). особенно публикация МСЭК92. Электрические установки на судах и мобильных и неподвижных прибрежных установках, которые применимы для этого оборудования.]
[ 2 См. МСЭК Публикация 92-201, Таблица V (издание 1980г.)]
[ 3 См. МСЭК Публикация 92-202 (издание с поправками 1980 г.)]
[ 4 См. МСЭК Публикация 92-202 (издание с поправками 1980г.)]
[ 5 См. МСЭК Публикация 529 (издание с поправками 1976г.)]
[ 6 См МСЭК Публикация 92-301 (издание 1976 г.)]
[ 7 См. МСЭК Публикация 92-202 (издание с поправками 1980 г.)]
[ 8 См МСЭК Публикация 529 (издание с поправками 1976 г.)]
[ 9 См. МСЭК Публикация 92-503 (издание 1975 г)]
[ 10 См. МСЭК Публикация 92-352 (издание с поправками 1979 г)]