Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Конвенция Марпол-73 рус.doc
Скачиваний:
2777
Добавлен:
09.02.2015
Размер:
7.36 Mб
Скачать

Правило 13 Требования по сведению к минимуму аварийного загрязнения

1. Конструкция, оборудование и эксплуатация судов, перевозящих вредные жидкие вещества категорий А, В или С наливом, должны быть такими, чтобы свести к минимуму неконтролируемый сброс в море таких веществ.

2. Танкеры-химовозы, построенные 1 июля 1986 года или после этой даты, должны отвечать требованиям Международного кодекса по химовозам.

3. Танкеры-химовозы, построенные до 1 июля 1986 года, должны отвечать следующим тре­бованиям:

a) следующие танкеры-химовозы должны отвечать требованиям Кодекса по химовозам, применимым к судам, упомянутым в пункте 1.7.2 этого Кодекса;

(I) суда, контракт на постройку которых заключен 2 ноября 1973 года или после этой даты, и которые заняты в рейсах в порты или к терминалам, находящимся под юрис­дикцией других государств-участников Конвенции; и

(II) суда, построенные 1 июля 1983 года или после этой даты, которые заняты в рей­сах между портами или терминалами только государства, под флагом которого суд­но имеет право плавать;

b) следующие танкеры-химовозы должны отвечать требованиям Кодекса по химовозам, применимым к судам, упомянутым в пункте 1.7.3 этого Кодекса:

(I) суда, контракт на постройку которых заключен до 2 ноября 1973 года и которые заняты в рейсах в порты или к терминалам, находящимся под юрисдикцией других государств-участников Конвенции; и

(II) суда, построенные до 1 июля 1983 года, которые заняты в рейсах между портами или терминалами государства, под флагом которого судно имеет право плавать, за исключением того, что для судов валовой вместимостью менее 1600 peг. т необхо­димость отвечать требованиям Кодекса в отношении конструкции и оборудования наступает не позднее 1 июля 1994 года.

4. В отношении судов, не являющихся танкерами-химовозами и перевозящих вредные жидкие вещества категорий А, В или С наливом, Администрация принимает надлежащие меры, основанные на Руководстве, разработанном Организацией для обеспечения выполнения положений пункта 1 настоящего правила.

Правило 14 Перевозка и сброс нефтеподобных веществ

Несмотря на положения других правил настоящего Приложения, вредные жидкие вещества, упомянутыми в Дополнении II к настоящему Приложению как подпадающие под категорию С или D и отнесенные Организацией к нефтеподобным веществам в соответствии с критериями, разработан­ными Организацией, могут перевозиться на нефтяном танкере, определение которого дано в При­ложении I к Конвенции, и сбрасываться в соответствии с положениями Приложения I к настоящей Конвенции при условии одновременного соблюдения всех следующих условий:

a) судно удовлетворяет положениям Приложения I к настоящей Конвенции, применимым к нефтепродуктовозам, определение которых дано в Приложении I;

b) судно имеет Международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью с добавлением к нему по форме В, в котором сделана запись о том, что судно может перево­зить нефтеподобные вещества в соответствии с настоящим правилом и эта запись вклю­чает перечень нефтеподобных веществ, которые судну разрешено перевозить;

c) в случае перевозки веществ категории С судно отвечает требованиям по остойчивости в поврежденном состоянии к судам типа 3 согласно:

(I) Международному кодексу по химовозам, если судно построено 1 июля 1986 года или после этой даты; или

(II) Кодексу по химовозам, насколько он применим согласно правилу 13 настоящего Приложения, s если судно построено до 1 июля 1986 года;

d) прибор для измерения содержания нефти в системе автоматического замера, регист­рации и управления сбросом нефти одобрен Администрацией для целен контроля сброса нефтеподобных веществ, подлежащих перевозке.

Правило 15

Контроль государства порта за выполнением эксплуатационных требований*

1) Судно, находясь в порту или у морского терминала другой Стороны, подлежит инспектирова­нию должностными лицами, надлежащий образом уполномоченными этой Стороной, которое каса­ется выполнения эксплуатационных требований согласно настоящему Приложению, если имеются явные основания полагать, что капитан или экипаж не знают важнейших судовых процедур, относя­щихся к предотвращению загрязнения нефтью.

2) При обстоятельствах, приведенных в пункте 1 настоящего правила. Сторона принимает меры, обеспечивающие, чтобы судно не отошло до тех пор, пока положение дел не будет исправлено в соответствии с требованиями настоящего Приложения.

3) К настоящему правилу применяется предписанный в статье 5 настоящей Конвенции порядок проведения контроля государством порта.

4) Ничто в настоящем правиле не должно истолковываться как ограничивающее права и обя­занности Стороны, осуществляющей контроль за выполнением эксплуатационных требований, спе­циально предусмотренные в настоящей Конвенции.

[*Процедуры контроля эксплуатационных требований, относящихся к безопасности судов и предотвращению загрязнения одобренные Организацией Резолюцией А.742( 18).]

(Правило 15 добавлено в соответствии с резолюцией 1 Конференции Сторон Конвенции от 3 сентября 1994г.)