- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава II Память и похвала Владимиру
- •Глава 2
- •Глава II
- •Глава II
- •§ 7. Итак, летописные заметки входили в состав древнего вида Памяти и похвалы. Изложим их в их первоначальном хронологическом порядке и сопоставим затем с дошедшими летописными текстами6.
- •Глава II
- •Глава III Сказание о Борисе и Глебе
- •Глава III
- •§ 21. Каким же сводом пользовался составитель житийного сказания: Начальным ли Киевским сводом или Повестью вр. Лет? Думаю, что Начальным сводом, и вот по каким основаниям.
- •Глава III
- •Глава III
- •Часть I
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •§ 52. Прежде чем перейти к восстановлению древнейшего сказания о Борисе и Глебе, мы попытаемся извлечь некоторые указания на его состав и
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава IV
- •§ 703. Посмотрим теперь, как передан этот восстановленный нами отрывок Нач. Свода сначала в Повести вр. Лет, а потом в Новгор. 1-й.
- •Глава IV
- •§ 705. Вторым источником Соф. Временника был протограф Синод, списка. Забегая несколько вперед, сообщаем здесь тот вывод, к которому
- •§ 706. Как же комбинировал оба свои предполагаемые источники составитель Соф. Временника?
- •Глава IV
- •Глава IV
- •Глава IV
- •Глава IV
- •Часть I
- •Глава IV
- •Глава V Летописное сказание о
- •Глава V
- •Глава V
- •Глава V
- •§ 99. Где же продолжение этой фразы? Непосредственно за нею читаем: «и Настаса, и попы Корсуньски, с мощми святаго Климента и Фифа, ученика
- •Глава V
- •Глава V
- •Глава V
- •Глава V
- •Часть I
- •Глава V
- •Глава VI к вопросу об источниках
- •Глава VII Следы новгородских известий в
- •Глава VII
- •§ 126. Под 6538 читаем несомненно новгородское известие: «иде Ярославъ на Чюдь, и побЬди я, и постави градъ Юрьевъ».
- •§ 129. Под 6571 находится приведенное выше новгородское известие об обратном течении Волхова.
- •Глава VIII
- •Глава VIII
- •Глава VIII
- •Глава 9 Данные для восстановления
- •Глава IX
- •§ 146. Тем не менее в общем можно признать, что в своде 1448 года новгородские известия, которых нет в Новгородской 1-й летописи, должны быть возводимы к общерусскому своду.
- •Глава IX
- •Глава IX
- •§ 154. Необходимо различать две редакции Повести вр. Лет: первую, составленную в 1116 году игуменом Сильвестром и доведенную до 1110 года,
- •Глава IX
- •§ 155. Мы ниже вернемся еще раз к рассмотрению статей, извлеченных общерусским сводом из Новгородского свода 1167 года, а здесь остановимся пока лишь на одной такой статье.
- •6 Основываюсь на показании Новгор. 4-й.
- •Глава IX
- •Глава IX
- •Глава IX
- •Глава IX
- •Глава IX
- •§ 171. Сходные соображения вызывает статья о походе Владимира Ярославича против греков. В своде 1448 она оказывается изложенною с
- •Глава IX
- •Глава IX
- •§ 177. Отметим фактические отличия Хронографа от Повести вр. Лет.
- •Глава XI
- •§ 191. Остановлюсь еще на одной позднейшей компиляции, в основании своем представляющейся сокращением Новгородского свода 1448
- •Глава 12 Житие Антония, как источник: Начального свода конца XI века и общерусского свода 1423 года
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •§ 19115. Перехожу к дальнейшим указаниям. Под 6651 годом в общерусском своде, как видно из свода 1448 года, вслед за рассказом о несчаст-
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •§ 199. Оставим поэтому пока в стороне Новгородскую 1-ю летопись и приступим к анализу восстановленной нами фразы Повести вр. Лет. Ста-
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •§ 215. Но имеется несколько известий и подробностей, которые не могут восходить к указанному источнику. Приведем их:
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Часть I
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Часть I
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •§ 243. Перехожу к краткому обзору состава Продолжения к Древн. Своду, приготовленного Никоном в начале 1073 года.
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Часть I
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Часть I
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава 19
- •Глава XIX
- •Часть I
- •§ 273. Переходим к изложению содержания статьи, подлежащей нашему исследованию, насколько она может быть восстановлена для Новгородской летописи.
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XX
- •Глава XX
- •Глава XX
Глава XIII
д ва брата Аскольдъ и Диръ ». Уместно поставить вопрос, не правы ли те исследователи, которые предполагали, что в первоначальном рассказе говорилось об одном князе, сидевшем в Киеве; соправительство двух князей совсем необычное для древней Руси явление. Это соображение, а также и то, что Масуди (арабский писатель X века) говорит о славянском короле Лире 17, не упоминая об Аскольде, побуждали исследователей, начиная с Н. П. Ламбина и кончая М. С. Грушевским, отвергать соправительство Ас-кольда и Дира и предполагать, что они княжили в разное время. Н. П. Лам-биным были указаны еще и внутренние, извлеченные из самой летописи основания для признания сомнительным факт одновременного убиения Олегом Аскольда и Дира: они похоронены в разных местах города Киева, отстоящих друга от друга на добрые полмили, как выражается Грушевский 18. Не отрицая соображений историков, всецело к ним присоединяясь, я нахожу, что рассматриваемое сказание не содержит само в себе указаний на то, что первоначально в нем читалось одно имя — Дира или Аскольда. Оба эти имени соединены не составителем писанного сказания, а самим народным преданием. Но вопросом является, где же именно их соединило народное предание — в сказании о завладении Олегом Киева или в другом самостоятельном сказании? Выше в Начальном своде читалось: «И по сихъ братии приидоста два Варяга и нарекостася князема: единому бе имя Ас-колдъ, а другому Диръ, и беста княжаща в Киеве и владеюща Полями; и беша ратни съ Древляны и съ Уличи ». Итак, народное предание помнило об Аскольде и Дире не только то, что при них Киев взят Олегом и что они были им убиты, но как будто еще и то, что они были Варягами и что, вокняжив-шись в Киеве, они воевали с Древлянами и Угличами. Думаю, что имена Аскольда и Дира были соединены именно в этом предании; перенесены же они в сказание о завладении Олега Киевом составителем Древн. Киевского свода. Сомневаюсь, чтобы в устном рассказе или в соответствующей исторической песне сообщалось о том, что Олег имел дело именно с Аскольдом и Диром. Считаю возможным, что Олегу устное предание приписывало убиение Кия, Щека и Хорива 19. Составитель Древн. Киевского свода, записавший сначала предание о князьях Аскольде и Дире, приступив затем к записи о завладении Олегом Киева, счел удобным устранить обоих названных им раньше князей со сцены, вставив их имена в рассказ о завладении Киева Олегом и предоставив им умереть от дружины Олеговой. Итак, признаю, что уже в Древн. Кювском своде в рассматриваемом сказании читались имена Аскольда и Дира, читалось и об их убиении.
§ 2062. Но в этом сказании обнаруживаются еще две вставки, сделанные уже составителем Нач. свода; говорю еще две вставки, имея в виду обнаруженную выше вставку Игоря рядом с именем Олега. Это, во-первых, речь Игорева к Аскольду: «вы неста князя, ни роду княжа, нь азъ есмь князь,
1 7 Гаркави, 137.
18 Icтopiя Украини Руси 12, 363.
Ср. подобные сказания в позднейших летописных сборниках.
231
и мне достоить княжити». Отсылаю к соответствующему месту Истории Украины Грушевского, где дается должная оценка этой необыкновенной речи Игоря, решительно лишенной смысла и основания. Замечу со своей стороны ту явную тенденцию, которую обнаруживает эта речь. Составитель Начального свода систематически, как мы видели, проводит две идеи: идею об единстве княжеского рода и идею о появлении княжеской власти только со времени Рюрика, главы современной ему княжеской династии: до тех пор племена управлялись своими, родовыми старейшинами; встречавшиеся до того князья — на самом деле князья самозванные, ибо они не роду княжа, ибо они происходят не от Рюрика20. Эта идея и выражена Игорем, речь которого я и считаю поэтому вставкой. Отмечу, что в приписываемом таким образом сочинительству составителя Нач. свода месте: «И рече Игорь к Аскольду » и т. д. единственный раз является единств, число вместо множественного или двойственного; далее, вм. Аскольда и Дира назван один Аскольд. В связи с обнаруженною вставкой стоит и редакционное изменение в предшествующей записи, в сказании о вокняжении Аскольда и Дира в Киеве: мы читаем в нем «и нарекостася князема »; слова эти намекают на то самое, что откровенно высказал Аскольду Игорь, т. е. на то, что Аскольд и Дир князья самозванные. Но если слова «и нарекостася князема» — тенденциозная вставка составителя Нач. свода, то не ему ли принадлежат и слова: «приидоста два Варяга »? Если вставка «и нарекостася князема » стоит в связи с речью Игоря к Аскольду, не стоить ли «приидоста два Варяга» в связи с рассказом о том, как водворились в Киеве Игорь и Олег? Сомнительно, чтобы между словами «приидоста два Варяга » и дальнейшим: «и нарекостася князема» не было тесной внутренней связи; для того чтобы иметь возможность сказать, что Аскольд и Дир назвались князьями, надо было объяснить, кто же они были на самом деле: они были простыми Варягами — вот смысл слов «приидоста два Варяга».
§ 2063. Нам приходится, таким образом, определить, что же рассказывал Древн. Киевский свод об Аскольде и Дире и в какой связи стояло его сообщение с предшествующим рассказом об основании Киева. Отвлекаемся на время от сказания о завладении Киева Олегом. Как мы видели, за рассказом о Кие, Щеке и Хориве обнаруживается ряд вставок: во-первых, фраза «бяху же погане, жруще озеромъ и кладяземъ и рощениемъ, якоже прочии погани»; во-вторых, отрывок из хронографа о нападении Руси на Царьград. За этим отрывком читаем: «По сихъ летехъ братиа си изгибоша и быша обидими Древляны (и) инеми околними ». Далее следует явная вставка, где приводится эпизод с Казарской данью. Вставка обнаруживается словами «Нь мы на преднее возвратимъся » в конце ее. В виду этого слова «И по сихъ братии той», которые читаем за вставкой, точнее за словами «Нь мы на преднее возвратимъся », должны быть отождествлены со словами «По сихъ летехъ бpaTia си изгибоша», которые читаются перед вставкой, а из
2 0 Едва ли не поэтому же Олег, которого, в силу указанных выше соображений, составитель Нач. свода не признал сыном Рюрика, был низведен в воеводы.
232