- •XVIII в. Из итал. Яз. Итал. Abbrevi-
- •XIX в. См. Арьергард, гвардия.
- •XVIII в. Англ. Over allЧ слияние
- •XVI в. Англ. Agate восходит к лат.
- •Vox, vocis лголос, речь¬). См. Во-
- •XIX в. Является неологизмом
- •XV в. Из греч. Яз. Греч. Alphabe-
- •XIX в. Из франц. Яз., где album
- •Ium ч тж. От a/restore лостанавли-
- •XVII в. Из польск. Яз., в котором
- •XX в. Из франц. Яз., где aerodro-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bas-
- •XX в. Из англ. Яз., где butterfly
- •XVI в. (сначала в значении лголо-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bio-
- •1903 Г.). Суф. Производное от
- •Vaccine лкоровья оспа¬, восходя-
- •Vertere лвертеть, поворачивать¬,
- •Vesper и т. Д.). Одни ученые сбли-
- •XVIII в. Из нем. Яз. Сложение
- •XX в. Из нем. Яз., в котором
- •Vyskati лвизжать от радости¬, болг.
- •XX в. Из англ. Яз., где goal-
- •1 'Водное от гряда лвозвышение¬, того
- •XIX в. Из польск. Яз., где dele-
- •XVII в. Из франц. Яз., где des-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •XlX в. Из франц. Яз., где
- •XVII в. Из польск, яз., где
- •XIX в. Из франц. Яз., тле jongle-
- •Invidere лзавидовать¬ и videre
- •XVIII в. Из польск. Яз., где га-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геЬ-
- •XVII в. Из франц. Яз., где cade
- •XVII в. Из польск. Или нем. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где calorieЧ
- •XVI в. Из франц. Яз., где casque
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XixЧначале XX в. Из англ.
- •XX в. Из англ. Яз., где campingЧ
- •XIX в. Из англ. Яз., где clown
- •XIX в. Из англ. Яз., где collie лшот-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •1920 Г. Сложносокращенное слово,
- •XX в. Из англ. Яз., где combaine
- •XIX в. Из франц. Яз., где conversi-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XIX в. Из нем. Яз., где Когго-
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из языка ученой латыни,
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •16 Лскрываю, прячу¬, др.-исл.
- •XIX в. Из нем. Или франц. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где lapidai-
- •XIX в. Из франц. Яз., в котором
- •XVIII в. Из нем. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVI 11 в. Из франц. Яз., где
- •1 Мышь. Общеслав. Индоевроп.
- •XVII в. Из тюрк. Яз., где набат
- •Insectum. Рус. Секу и лат. Seco
- •XIX в из франц. Яз., где nicoti-
- •XVIII в. Из итал. Яз., где novella
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •1 Марта). Конечное -ябрьЧпо
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XX в. Из франц. Яз., где опота-
- •XIX в. Из франц. Яз., где orga-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •I ос па. Общеслав. Производное
- •Ic пальто. Заимств. В XIX в. Из
- •XVIII в. Из франц. Яз., где ра-
- •XVIII в. Из .Франц.. Яз., 'где
- •1922 Г. На базе сочетания юный
- •XIX в. Из франц. Яз., где plate-
- •XVII в. Из польск. Яз., где роа-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где рот-
- •XIX в. Из нем. Яз., в котором
- •XV в. Из польск. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., в кото-
- •XIX в. Из франц. Яз., где prosti-
- •XVII в. Из польск. Яз., где рго-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XIX в. Из франц. Яз., где риг ееЧ
- •Ilibrium, сложения aequus лрав-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геп-
- •XIX в. Из франц. Яз., где revol-
- •XIX в. Из англ. Record лрекорд¬
- •XVIII в. Из франц. Яз., где remont
- •XVIII в. Из франц. Яз., где n's-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где roula-
- •5А/иллат. Salus, salutis лздо-
- •XIX в. Из франц. Яз., где sema-
- •XVII в. Из. Греч. Яз. Где syntaxis
- •XIII в. Из польск. Яз., где si-
- •XVII в. Из лит. Яз. Юго-Западной
- •XVII в. Из польск. Яз., где skrom-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XVIII в.Ччерез польск. Посред-
- •XV в. Из тюрк. Яз., в которые оно
- •XIX в. Суф. Производное от су-
- •XVII в. Из тюркск. Яз., где талон
- •XVII в. Одни считают слово за-
- •Var ч тж., монгольск. Tawar ч тж.
- •Iriusas лработа, хлопоты¬. Труд
- •XVIII в. Из франц. Яз., где tour
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где phra-
- •XVIII в, из итал. Яз., где fresco
- •XIX в. Из франц. Яз., где fou-
- •XVIII в. Из укр. Яз., где хлопецЧ
- •Xvarana леда, питье¬. Значение
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из польск. Яз., в котором
- •Veu ч лволосы¬.
- •XVIII в. Через посредство попьск.
- •XVIII в. Из голландск. Яз., где
XlX в. Из франц. Яз., где
doubleur Ч суф. производное от
doubler лдублировать¬ (исходное
слово double лдвойной, удвоен-
ный¬<лат. duplusЧтж.).
ДУБРАВА. Общеслав. Суф.
производное от *аоЬтъ лдобовый
лес¬ (ср. чешек, dubra, подьск-
dabrowa лдубовый лес¬), образо-
ванного (суф. -г-) от *dobb лдуб¬.
См. дуб,
ДУГА. Общеслав. Того же
корня, что и диал. дяга лремень,
пояс¬, др.-исл. tengja лсвязы-
вать¬, др.-прус. dangus лнебо¬.
Исходно -Члто, что стягивает¬,
лизгиб¬..
ДУДКА. Искон. Уменьшит.-ла-
скат, образование от дуда, звуко-
подражательного характера.
ДУЛО (ствол ружья). Искон.
Суф. производное от дуть (см.).
.БуквальноЧлполый ствол¬ (в ко-
торый дуют).
ДУЛЯ (груша). Заимств. в
XVII в. Из польск, яз., где
dula< общеслав. *kbdunja, кото-
рое восходит к греч. kydonia (ma-
la) лайва¬. БуквальноЧляблоко
из Кидойа¬ (города на острове
Крит). Ср. чешек, gdule лайва¬.
См. дыня.
ДУМА (мысль). Общеслав-
Суф. производное (суф. -от-) от
*d.unoti лдунуть¬; пт>м. Букваль-
ноЧлдуновение¬, затем Члречь¬
и лмысль¬ (ср. финск. диал.
puhua лдунуть¬ и puhe лречь¬,
рус. веять и вещать и т. д.),
См. дуть.
ДУПЛО. Общеслав. Суф. произ-
водное от той же основы дуп- (ср.
чешек- doufie ляма¬, в.-луж. dupa
лдыра¬), что и дно (см.), лит.
dubus лпустой, глубокий¬ и т. д.
Буквально Члпустота, полость¬.
ДУРАК. Искон. Суф. производ-
ное от дурый лглупый¬, того же
корня, что лит. durfi лколоть,
жалить, уда.рить¬. Исходное значе-
ниеЧлужаленный, искусанный¬,
затем Члбешеный, сумасшедший,
больной¬ (от укуса и т. д.) и
далееЧлдурной, глупый¬, ср.
чешек, durny лглупый, сумасшед-
ший¬, рус. диал. дурной лглупый,
бешеный, сумасшедший, больной,
79
дикий¬ и т. д. Ср. ударенный,
чокнутый (от ударить, чокнуть).
ДУРШЛАГ. Заимств. в XX в.
из польск. яз., где druszlalK.neM.
Durchschlag лдуршлаг;¬Ч произ-
водного от durchschlagen лпроби-
вать¬. Дуршлаг буквально Члковш
с пробитыми дырками¬.
ДУТЬ. Общеслав. индоевроп.
характера. Того же корня, что и
лит. du.rn.ti лдуть¬, др.-инд. dhama-
ti лдует¬ и др. Первоначально
лнадувать, раздувать¬ (меха, огонь
и т. д.), затемЧт^кже лвеять¬.
См. домна, надменный.
ДУХ. Общеслав. индоевроп. ха-
рактера. Того же корня, с перегла-
совкой, что и дышать (см.).
Суф. производное (суф. -x-<-s-} от
той же основы, что и дуть (см.),
нем. Tier лживотное¬ (буквальноЧ
лдышащее¬), лит. dausos лвоздух¬
и т. д. Первоначально Члдыхание¬,
лвоздух¬.
ДУХИ. Семантическая калька
XVIII в. франц. parfum лдухи¬<
лприятный запах¬. См. парфюме-
рия.
ДУШ. Заимств. в XIX. в. из
франц. яз., где douche лдуш, обли-
вание¬ является производным от
doucher лобливать водой¬. Душ бук-
вальноЧлприспособление для об-
ливания водой¬.
ДУША. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -/'-) от той же основы,
что и духъ: х]>ш. См. дух. Рели-
гиозное значение Ч из ст.-сл; яз.
Ср. искон. душа лямочка над груд-
ной клеткой¬ (у него за душой ни-
чего нет), ни души лникого¬, об-
ращение моя душенька и т. д.
ДУШИТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное от душа. Буквально Ч
ллишать души, давить на ямочку
над грудной клеткой¬. См. дух,
душа.
ДЫМ. Общеслав. индоевроп. ха-
рактера. Суф. производное (суф.
-м) от той же основы, но с пере-
гласовкой, что и дух (см.). Род-
ственно др.-прус. dumis лдым¬, лат.
fumus, др.-в.-нем. toum и т. д.
80
ДЫНЯ. Общеслав. Заимств. из
греч. яз., где kydonia (mata)Ч
лкидонское яблоко¬. См. дуля.
ДЫРА. Искон. Видоизменение
общеслав. сущ. дира, в диалектах
еще известного, производного от
многократного глагола дирати
лдрать¬ (ср. сдирать). Начальное
ди>ды, вероятно, в результате
ассимиляции мягкого д твердому р.
ДЫШАТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное от той же основы, что и
дыхати (ср. вдыхать, выдыхать}.
Последнее в диалектах и др. слав.
яз. еще известно; Того же корня,
что дохнуть, дух (см.).
ДЬЯВОЛ. Заимств. из ст.-сл. яз.,
где диаволъ<.греч. diabolos лкле-
ветник¬, а затем Ч лзлой дух¬,
производного от diabolic лклеве-
тать, оговаривать¬ (от ballo лбро-
саю, разрушаю¬).
ДЮЖИЙ. Общеслав. Соврем.
форма Ч из дужий, суф. производ-
ного (суф. -/'-) от дуеъ лсила¬
(ср. недуг лболезнь, бессилие¬);
г]>ж. Сочетание дю вм. ду появи-
лось, очевидно, под влиянием дяг-
лый лсильный, здоровый¬ (в диа-
лектах оно еще наблюдается).
ДЮЖИНА. Заимств. в первой
половине XVII в; из франц. яз.,
где douzaine лдюжина¬<лат. duo-
decim лдвенадцать¬, сращения' duo
лдва¬ и decim лдесять¬. Ср. две-
надцать. См. два, десять.
ДЮЙМ. Заимств. в начале
XVIII в. из голл. яз., где duym
лдюйм¬<лбольшой палец¬. Ср.
аршин, фут.
ДЯДЯ. Искон. Из детского язы-
ка. Повторение звукосочетаний
дя-дя (ср. мама, папа). См.' дед.
ДЯТЕЛ. Общеслав. Суф. произ-
водное от той же основы (с
перегласовкой), что и долбить
(см.), *А?И¬Ы?>>дятел: Ы>т.
IЧ I и результате диссимиляции
изменилось в гаЧ/, еп дало вр а затем
'а. Дятел буквально Члдолбящий¬,
ср. диал. петел лпетух¬Ч собствен-
но лпоющий¬, укр. довбач. См.
долото.
Е
ЕВАНГЕЛИЕ Заимств. из ст.-
сл. яз., где оно из греч. euaggelion
левангелие¬<лдобрая весть¬, сло-
жения ей лдобро, хорошо, благо¬
и aggelia лвесть¬. См. ангел, благо-
родный.
ЕВНУХ. Др.-рус. заимств. из
греч. яз., где eunouchos левнух,
охраняющий постель¬Ч производ-
ное от еипё лпостель, ложе¬.
Ср. историзм постельничий.
ЕГЕРЬ. Заимств. в XVIII в. из
нем. яз., где lager лохотник¬Ч
суф. производное от jagen лохо-
титься, гнать, преследовать¬.
Первоначальное егер>егерь под
влиянием слов типа лекарь, токарь
и др.
ЕГОЗА. Искон. Происхождение
неясно. Можно объяснить как суф.
производное (суф. -оз-а, ср. стреко-
за) от егать лсуетиться, бегать¬,
в диалектах еще известного.
ЕДА. Общеслав. Производное от
*edti лесть¬. См. есть, яд, ср.
травоядный.
ЕДВА. Заимств. из ст.-сл. яз.,
где оно восходит к общеслав.
*]еаъиа, сложению ограничитель-
ных частиц *{еаъ лтолько¬ и иа -г-
тж. Ср. лит. vos ледва, только¬.
Едва буквально Члтолько-только¬.
Искон. одва в диалектах еще из-
вестно. См. единый, один.
ЕДИНЫЙ. Заимств. из ст.-сл.
яз., где оно является местоимен-
ной формой общеслав. *jedinb,
сложения ограничительной части-
цы jedb (см. едва) и числит.
1пъ лодин¬ (см. иной). Единый
буквально Члодин-единственный¬.
ЕДКИЙ. Искон. Суф. производ-
ное от той же основы, что и
есть (<*6dti). БуквальноЧлта-
кой, который ест; разъедающий¬.
Ср. горький.
ЕЖ. Общеслав. Этимология точ-
но не установлена. Одни ученые
объясняют как родственное ла-
тышек. ezis леж¬, нем. IgelЧ
тж., греч. echinosЧтж., echis
лзмея¬, др.-инд. ahi Ч тж., арм.
i'z лгадюка¬ и толкуют как та-
буистическое название ежа как
лпожирателя змей¬. Другие (что
кажется менее вероятным, хотя
поддерживается большинством
ученых) возводят .это слово к индо-
европ. *eg'h- лколоть¬; в соответ-
ствии с этим еж буквальноЧлко-
лючий; с иголками¬.
ЕЖЕ. Общеслав. Сращение фор-
мы ср. р. относительного местоим.
je (см. ижица) и частицы же (см.).
См. также он. Еже буквальноЧ
лкоторый¬.
ЕЖЕВИКА. Искон. Суф. произ-
водное от ежевая (ягода). Кустар-
ник назван по шипам на его побе-
гах. Ср. шиповник. См. еж.
ЕЖЕЛИ. Искон. Объясняется
по-разному. Одни ученые выводят
из *е {есть)-же-ли, сращения 3-го
л. ед. ч. глагола быть, частиц
же (см.) и ли. (см.), ср. чешек.
jestlize Ч тж. с тем же составом,
если. Другие объясняют как сраще-
ние местоим. е (см. еже) и частиц
же и ли.
ЕЗДА. Общеслав. Суф. произ-
водное (ср. борозда, узда) от
*jeti лехать¬. См. ехать.
ЕКНУТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное от *jek (>ек), в др.
слав. яз. еще известного, ср. чешек.
jek лвскрик¬, сербохорв. jek лэхо¬
и т. д.
ЕЛЕ. Общеслав. Сращение *je
(см. еже) и частицы ле как вари-
ант ли (см.).
ЕЛЕЙ. Заимств. из ст.-сл. яз., где
оно из греч. elaion лелей¬<лолив-
ковое масло¬. См. олива, маслина.
ЕЛОЗИТЬ. Искон. Из елзать,
параллельного образования к ер-
зать с меной л Чр. Ср. ерошить<
ершить.
, ЕЛЬ. Общеслав. Суф. произволЧ
81
ное (суф. -/-) от индоевроп. корня
*edl- лострый, колючий¬. Дерево
названо по колючей хвое. Сочета-
ние (И>л, ср. сохранившиеся в
западнослав. яз. формы: чешек.
jedle, польск. jodta лпихта¬ и т. д.
ЕМКИЙ. Искон. Суф. производ-
ное от ем лбольшой объем чего-
л,¬, в диалектах еще известного,
образованного от *jemti (>ять,
ср. взять, обнять и т. п.). Бук-
вально Члбольшого объема¬. См.
взять, объем.
ЕПИСКОП. Заимств. из ст.-сл.
яз., где епископъ<греч. episkopos
лглава христианской общины¬<
лнадзиратель¬, суф. производного
от episkopeo лнаблюдаю, смотрю
за кем-л.¬. Буквально Члнадзи-
ратель¬.
ЕРАЛАШ. Заимств. в XIX в.
из тюрк. яз., где аралаш лвпере-
мешку¬>лмешанина, беспоря-
док¬Ч суф. производное от ара
лмежду¬.
ЕРЕПЕНИТЬСЯ. Искон. Воз-
вратная форма к ерепенить лзади-
раться¬, вероятно, суф. производ-
ному от ера лзадира¬<лнепоседа¬.
ЕРЕСЬ. Заимств. из ст.-сл. "яз.,
где ересь<г'реч. airesis лсекта¬<
лвыбор¬ (т. е. альтернатива), суф.
производного от aireo лизбираю¬.
Ересь буквально Члвыбранное как
истинное¬ (из какого-л. учения),
которое не соответствует принятым
в последнем догмам. Значение лче-
пуха, неправда¬Ч позднее.
ЕРЗАТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от ерзый лнепоседливый¬,
того же корня, что и ера (см.
ерепениться), диал. елзатъ, елозить
(см.). с л вм. р, ср. крик Ч
клик и т. д.
ЕРОШИТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от ероха лчеловек с
всклокоченными волосами¬ (ср.
диал. ерохи лигра по взъерошива-
нию волос на голове друг у друга¬,
ерохтиться лершиться¬ и т. д.),
восходящего к ероха лежик, ерш¬.
См. ерш. Ср. взъерошить.
ЕРУНДА. Искон. В рус. лит. яз.
вошло в XIX в. из арго семина-
ристов, где первоначальное герун-
да возникло на базе лат. gerun-
dium лгерундий¬. Герундий Ч одна
из трудно усваиваемых чужих (ср.
чушь) грамматических форм. См.
галиматья.
ЕРШ. Искон. Того же корня,
что и ероха (см. ерошить}, ср.
диал. ерош лерш¬. Ерш букваль-
но Члрыба с торчащими (и значит,
колючими) плавниками¬.
ЕРШИТЬСЯ. Искон. Возврати.
форма к ершить лсердить кого-л.¬,
в диалектах еще известному, суф.
производному от ерш (см.). Ср.
ощетиниться.
ЕСЛИ. Заимств. в XVI в. из
польск. яз., где jesli<jestii, сра-
щения jest (3-е л. ед. ч. от by с
лбыть¬) и И (см. ли).
ЕСТЕСТВЕННЫЙ. Заимств. из
ст.-сл. яз., где оно является суф/
производным от естьство лприрода,
натура¬, калькирующим греч.
oust'a Ср. естествознание, т. е.
лприродознание¬ (слово появилось
во второй половине XIX в.).
Естественный буквально Члнату-
ральный, какой есть¬.
ЕСТЬ (кушать). Общеслав.
индоевроп. характера (ср. лат. edo
лем¬, др.-инд. admi лем¬, нем.
essen лесть¬ и т. д.). Соврем.
ecTb<*edti; dt~>tt>CT, ср. вести.
Есть буквально Члпринимать пи-
щу, еду¬.
ЕСТЬ (хорошо, согласен, слуша-
юсь!) Искон. Возникло в резуль-
тате скрещения глагола есть лиме-
ется¬ (3-е л. ед, ч, от быть}<есть.
будет (ср. Есть будет царское ве-
личество и т. п., с XVI в.) и англ.
yes лда¬. См. нет.
ЕХАТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное от *ёсЬъ, образованного с
помощью суф. -х- (ср. смех, спех,
грех и т. п.) от *jeti, *jati лехать¬,
в некоторых слав. яз. еще извест-
ного, ср. ст.-польск. jac, чешек.
jeti и др. Первоначально обозна-
82
чало, как показывает др.-инд.
yatt лидти, ехать¬, процесс как
езды, так и ходьбы.
ЕХИДСТВО. Искон. Суф. произ-
водное от ехида, возникшего в ка-
честве Образного образования (ср.
и см. зонт} на базе старославяниз-
ма ехидна<.греч. echidna лзмея,
злая и коварная женщина¬ (от
echis лЗмея¬ муж. пола).
ЕЩЕ. Общеслав. Происхожде-
ние неясно. Возможно, представля-
ет собой сложение (с инфиксом
-s-) частиц еа- (см. едва) и ke
(>че, ср. др.-рус. аяе лесли¬).
Исходное *edske после упрощения
ds>s изменилось в- *eske и затем
в еще (ср. лоск и лощина, см.,
и т. п.). Еще буквальноЧлснова,
опять¬ (как добавление к чему-л.).
Ж
ЖАБА. Общеслав. Того же кор-
ня, что диал. жабье лболото, топь¬,
др.-прус. gabawo лжаба¬, нем.
Quappe лголовастик¬, англ. quab
лболото, трясина¬ и др. Жаба как
земноводное животное была назва-
на по преимущественному месту
обитания.
ЖАБРА. Общеелав. Этимология
не установлена. Считается суф.
производным (суф. -р; ср. выдра)
от той же основы, что и диал. жаба
лрот, отверстие¬, жабать лжрать,
глотать¬, ср.-н.-нем. keve лчелюсть,
жабра¬, авест. zafara лпасть, рот¬.
В таком случае жабра буквально Ч*
лто, чем глотают¬ (и пищу, и воз-
дух).
ЖАВОРОНОК. Искон; Суф. про-
изводное от жаворон, происхож-
дение которого неясно. Обычно
последнее толкуется как сложение
жа(й), родственного гам. диал.
гай лшум, крик¬, гаить лшуметь,
кричать¬, первой части га в ст.-сл.
гаерам, польск. gawron и т. д., и
ворок (см.). Не исключено, однако,
что жаворонЧсуф. 'производное
(суф. -п-) от той же основы
(skvor'/iavor-), что и скворец,
шкварки (см.). К чередованию
skoЧ жа ср. рус. диал. сковоронок,
польск. skowronek и др.
ЖАДНЫЙ. Общеслав. Суф,
производное, аналогичное скудный,
бледный (см.), от жадыи лжад-
ный¬, ср. диал. жадо лжадно¬,
жадость лалчность¬, жадоба Ч тж.
и т. д. БуквальноЧлочень силь-
но хотящий, желающий чего-л.¬.
См. жажда.
ЖАЖДА. Заимств. из ст.-сл. яз.,
гдеял:аж(3а<общеслав. *iedfa, суф.
производного от старого ?eda, со-
хранившегося в некоторых слав.
яз. (ср. болг. жеда лжажда,
алчность¬). Ср. диал. жадать
лстрастно хотеть, желать¬. Вероят-
но, родственно ждать (см). Перво-
начальноЧ лсильное желание
вообще¬ (ср. др.-рус. изнемогаху
жаждою водною, имат жажду яро-
сти и т. д.), затемЧлжелание
пить¬. Ср. алкать.
ЖАКЕТ. Заимств. в XIX в. из
франц. яз., в котором jaqustteЧ
суф, уменыиит.-ласкат. производ-
ное от jaque лкуртка¬. БуквальноЧ
лкурточка¬.
ЖАЛЕТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное от утраченного жаль
(ср. суф. производное от того же
прилагат. жалость), того же корня,
что и лит. geiti лочень болеть¬,
нем. Qua! лмучение, страдание¬
и др. Жалеть буквальноЧлберечь,
охранять от боли, мучений¬. См.
жалкий, жаль.
ЖАЛКИЙ. Искон. Суф. произ-
водное от того же несохранившего-
83
ся прилагат. жалъ, что и жалеть
(см.). Первоначально Ч лвызыва-
ющий сочувствие¬, затем также и
лвызывающий презрение¬.
ЖАЛО. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -с11о>-ло) от той же
основы (gel"), что и лит. geiti
лжалить, колоть¬ (т. е. причинять
боль). Исходное *geldlo измени-
лось в результате диссимиляции
/ Ч /в *gendlo (ср. дятел), а затем
в ге1о (еп>в в результате моно-
фтонгизации, g перед гласным пе-
реднего ряда>г, dl упростилось
в./) и далее Ч в связи с утратой
носового е,Чв жало. Жало бук-
вально Члто, чем можно колоть¬.
Ср. мыло, шило и т. п.
ЖАЛОБА. Общеслав. Суф. про-
изводное (ср. злоба) от той же
основы, что и жалеть (см.). Ис-
ходное значение Ч состояние горя,
печали (ср. жалобный). Соврем.
значение вторично, из обозначения
просьбы пожалеть в состоянии жа-
лобы, т. е. горя, печали. См.
жаль.
ЖАЛОВАНИЕ. Искон. Суф. про-
изводное от жаловать лвознаграж-
дать за службу¬<локазывать ми-
лость¬<лпроявлять жалость, жа-
леть, беречь¬. См. жалеть. Ср.
миловать.
ЖАЛОСТЬ. Общеслав. См. жа-
леть.
ЖАЛЬ. Общеслав. Жаль лжал-
ко¬<жоль лгоре, печаль¬, произ-
водного от *жалъ (см. жалеть).
Ср. мука лжалко¬ (Просто мука
на тебя смотреть) <мука лмуче-
ние¬.
ЖАНДАРМ, Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где gendarmeЧ
сращение словосочетания gent
d'armes лвооруженные люди¬
(gent ллюди¬<лат. gens, род. п.
gentis лнарод¬, genus лпроисхож-
дение, народ¬, armes Ч мн. ч. от
агте<лат. агта лоружие¬). См.
армия, генетика, жена.
ЖАНР. Заимств. в XIX в. из
франц. яз., где genre<n&T. genus,
род. п. generis лпорода, способ,
манера¬ (от gigno лрождаю¬).
ЖАР. Общеслав. Того же корня,
что гореть, др.-инд. haras лжар¬,
греч. termos лтеплый¬ и т. д. Ис-
ходное *gerb>ierb после смягче-
ния g в ж перед гласным пе-
реднего ряда е<е и изменения
лять¬ в а после шипящего ж.
Первичное значение Ч лгорящие,
раскаленные уголья¬ (ср. пироги с
пылу, с жару), затем Члтепло от.
них¬ и лжар¬ (и далее Члповы-
шенная температура тела¬, а также
лрвение, пыл¬). См. гореть (с пере-
гласовкой е/о), пожар, жаровня,
жар-птица. Ср. пыл и пылать,
диал. жарки лкостры¬, жарница
лсовок для углей¬.
ЖАРА. Общеслав. форма ж. р.
к жар (см.).
ЖАРОВНЯ. Искон. Суф. произ-
водное от жаровь лраскаленные,
горящие угли, Пламя¬ (в диалек-
тах еще известного) <*жары, ср.
любовь<любы, морковь<.моркы и
т. п. Жаровня буквальноЧлпосу-
да для жарения¬.
ЖАР-ПТИЦА. Искон. Сложе-
ниеЧтипа бой-бабаЧжар лпла-
мя¬< лгорящие, раскаленные
уголья¬ (ср. диал. жаркий логнен-
но-красный¬, укр. жарыйЧтж.) и
птица. Ср. диал. жар-трава, чешек.
ptak ohnivak. См. жар, птица.
ЖАТЬ (давить). Общеслав. Того
же корня (с перегласовкой), -что и
диал. гомола лкомок¬, лит. gumu-
las лком,¬ кусок¬, норв. kumla
лмесить, давить¬ и др. Исходное
*gbmti (ср. жму)>жать после из-
менения ып в е, последующего
смягчения заднеязычного g в ас
и перехода после последнего е, в 'а
(конечное безударное и отпало уже
в письменную эпоху, ср. цвести
и пр.).
ЖАТЬ (срезать хлебные злаки).
Общеслав. Того .же корня, что и
норв. диал.. gana лобрубать вет-
ки¬, др.-инд. hanti лбьет, убивает¬,
хеттск. kun Ч тж., арм. ganem
84
лбью¬ (палкой), гнать. Жать
первоначально Члбить палкой¬,
затем Члударят,ь¬!:>лколоть чём-л.
острым¬. и лрубить, срезать¬. См.
родственное гнать лпогонять¬<
лпогонять с помощью ударов¬,(в
том числе и чём-л. острым). Ср.
подстрекать.
ЖБАН. Общеслав. Суф. произ-
водное от той же основы (*сьЬ<
kbb), но с перегласовкой, что и
куб- в кубок, кубышка, кубарем
(см.), диал. кубам, лбольшая крын-
ка¬, чебарка лчашка¬ и др., ла-
тышек. ciba лдеревянная маслен-
ка¬, греч. kymbe лхлебница¬, лат.
kumba лчелн, лодка¬ (ср. судно
и посуда) и т. д. Соврем, фор-
ма Ч из чьбанъ (ч из к перед
гласным переднего ряда ь) после
падения редуцированных ь, ъ и
озвончения ч перед б в ж.
ЖВАЧКА. Искон. Суф. произ-
водное от жвачка (сначала Члже-
вание¬, затем Члразжеванное¬,
т. е. комок разжеванной пищи),
в диалектах еще отмечаемого.
Сущ. жвакаЧсуф. производное,
аналогичное драка, от жьвать лже-
вать¬. См. жевать.
ЖГУТ. Искон. Происхождение
неясно. Наиболее предпочтительно
объяснение этого слова- как суф.
производного (ср. прут) от жгать
лударять, бить¬ (так, чтобы боль-
ное место жгло), в диалектах еще
известного, ср. диал. жигун
лкнут¬, белор. жигаць лсечь¬ и т. д.
Глагол жгать Ч того же корня,
что жечь, гореть (см.). Жгут бук-
вальноЧлто, чем бьют¬.
ЖДАТЬ. Общеслав. Того же
корня (с перегласовкой), что и
погодить, год, погода, погожий
(см.), диал. годить лждать¬. Со-
врем. форма Ч яй*gьdati:g>Хж пе-
ред ь, конечное безударное и отпа-
ло. Ждать буквальноЧлстрастно
желать¬>л.ждать чего-л. желаемо¬
го¬ (ср. родственные лит. geisti
лстрастно желать¬, др.-в.-нем. git
лалчность¬ и др.).
ЖЕ. Общеслав. Исходная форма
*.ge. Того же. корня, что и го в сербо-
хорв. него лоднако, а, нежели¬;
g>ж (см. ждать). См. нежели.
ЖЕВАТЬ. Общеелав. Того же
корня, что и нем. kauen лжевать¬,
англ. chewЧтж., латышек, zaunas
лчелюсти¬. Жевать буквально Ч
лдвигать челюстями¬ (>лесть, же-
вать¬ )Х. См. жвачка.
ЖЕЗЛ. Общеслав. Первоначаль-
ное значение Члпалка¬. Возможно,
родственно др.-исл. gelsl лпалка¬,
др.-в.-нем. geisala лбич¬.
ЖЕЛАТИН. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где gelatineЧ суф.
производное от лат. gelatus лзамо-
роженный¬, прич. к глаголу gelare
лзамораживать¬, того же корня,
что и нем.' kalt лхолодный¬,
холодный (см.). Ср. холодец.
ЖЕЛАТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное от исчезнувшего желъ
лжеланный¬ (ср. др.-рус. жалее
лжеланнее¬), того же корня (с пе-
регласовкой о/е), что и общеслав.
галить лжелать, засматриваться,
любоваться¬<лглазеть¬, в диалек-
тах и др. Слав. яз. еще известного.
Галить Ч-- от голы лглаза¬, см.
галька, глаз. Желать буквальноЧ
лглазеть, зариться¬.
ЖЕЛВАК. Искон. Суф. произ-
водное от желва<желы лшишка,
костообразное утолщение¬ (ср. бу-
ква) , того же корня, что и железо,
голова, глаз. (см.).
ЖЕЛЕ. Заимств. в Петровскую
эпоху из франц. яз., где geleeЧ
производное от geler лзаморажи-
вать¬<лат. gelareЧтж. См. же-
латин.
ЖЕЛЕЗА. Общеслав. Суф. про-
изводное от той же основы (*gel-),
что и желвак, голова (см.). Исход-
ное gelza>жeлёзa после изменения
g>ж перед гласным переднего ря-
да и развития полногласия. Железа
буквальноЧлзатвердение¬.
ЖЕЛЕЗО. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -z-, ср. с другим
суф. польск. zeiiwo лчугун¬) от той
85
же основы {*gel-)> что и желвак,
голова, глаз (см.). Метадл был на-
зван словом, ранее обозначавшим
камень и кость по той же функции
и сходству с последними.
ЖЕЛНА. Общеслав. Суф. произ-
водное от той же самой основы,
что и желтый. Исходное жьлна>
желна после падения редуциро-
ванных. Птица названа по цвету
оперения. Ср. голубь.
ЖЕЛОБ. Общеслав. Происхож-
дение неясно. Связывают то с греч.
glapho лрою, долблю¬, glaphyros
лвыдолбленный¬, диал. голбец лпо-
греб¬, то с глубокий (см.), то с
др.-исл. golf лпол¬. Предпочтитель-
нее первое объяснение, в соответ-
ствии с которым желоб букваль-
ноЧлвыдолбленное бревно¬.
ЖЕЛТЫЙ. Общеслав. Суф. про-
изводное от той же основы (с дру-
гим гортанным согласным), что и
золото,, зеленый (см.). Исходное
*gьltъ>жeлт(ый) после изменения
g в ж перед ь иЧв др.-рус.
яз.Ч сильного ь в е. Основа жел-
без суф. -гЧвстречается в диал.
жолкнуть лжелтеть¬, желуница
лжелтуха¬. Родственно нем. Gold
лзолото¬, др.-инд. hari лбледный,
желтый¬, греч. cholos лжелчь¬
и т. д.
ЖЕЛУДОК. Общеслав. Суф.
производное от желудь того же зна-
чения, в др.-рус. яз. еще извест-
ного. Последнее, скорее всего, того
же корня, что и глотать, голод,
греч. cholades лкишки¬, др.-ирл.
gelim лпроглатываю¬; нем. Kehle
лгорло¬ и т. д. В таком случае
желудок буквальноЧлто, во что
попадает проглатываемая пища¬.
Менее вероятно принимаемое неко-
торыми учеными родство с желудь
(с трактовкой называния желудка
по форме, будто бы напоминающей
желудь),.
ЖЕЛУДЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. "а-} от *gelon, того
же корня, что лат. glans, род, п.
glaitdis, арм- halin, лит. gile
и- т. д. Желон<* gelon. (ср. ж<м"
ввк Чголова) в диалектах еще
фиксируется. Родственно глотать,
жрать (с р на месте л, см.),
желудь и буквально значит Ч
лсъедобный плод¬.
ЖЕЛЧЬ. Общеслав. Соврём.
форма под влиянием желтыйЧ
из зьлчь, производного от *гьШъ
лзеленый¬, того же корня (с пере-
гласовкой), что и злак, зеленый
(см.). Желчь названа по своему
зелено-желтому цвету.
ЖЕМАННЫЙ. Искон. Суф. про-
изводное от жеман лжеманный
человек¬, образованного с по-
мощью суф. -он- от жем ллома-
ние, модничанье¬ (от жаться,
жмется). Ср. ужимки.
ЖЕМЧУГ. Заимств. в XII в; из
тюрк. яз., где оно является перео-
формлением китайск. гончу, сложе-
ния гон лнастоящий¬ и чу лжем-
чуг¬.
ЖЕНА. Общеслав. индоевроп.
характера (ср. др.-прус. genno
лженщина¬, арм. kinЧтж., греч;
gyne и т. д.), того же корня, что
и генетика, лат. genus лрод¬.
Первоначальное *gena'>жeнa по-
сле изменения г в ж перед глас-
ным переднего ряда е. Значение
лжена¬ вторично.
ЖЕНСКИЙ. Общеслав. Суф.
производное от жена в значении
лженщина¬. См. жена.
ЖЕНЬШЕНЬ. Заимств. в XIX в.
из китайск. яз., где оно является
производным от жень лчеловек¬.
Растение названо по корню, по
форме похожему на человека.
ЖЕРДЬ. Общеслав. индоевроп.
характера. Родственно греч. chor-
tos лизгородь, двор¬, нем. Garten
лсад¬, лит. gardas лплетень, заго-
родка¬ и т. д. Того же корня, что и
город, ограда, изгородь, огород
(см.). Соврем, формаЧиз *gbrdb
после смягчения g в ж перед ь и
падения редуцированных. Если,
как полагают, является однокор-
невым с греч. ehoros лтанцеваль-
86
ная площадка¬ < логороженное
место¬, то d < dh является суф-
фиксом. Жердь буквально Ч лог-
раждающая¬.
ЖЕРЕБЕЦ. Общеслав. Суф.
производное от утраченного же-
ребъ (ср. в.-лужицк. irebe)<
*&егЬъ< *gerbb, после измене-
ния перед е g > ж и развития пол-
ногласия ер > ере. Буквально Ч
(ср. др.-инд. garbhas) лплод чре-
ва, дитя¬.
ЖЕРЕХ. Искон. Суф. образова-
ние (ср. лемех) от weep лпища,
аппетит¬, производного от жьрати
лжрать, есть¬. Рыба получила свое
имя по свойственной ей прожор-
ливости. См. жрать.
ЖЕРЛО. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -dl(o)> -л(о) от
той же основы, что и жрать, горло
(см.). Жерло буквальноЧлглот-
ка, пасть¬.
ЖЕРНОВ. Общеслав. Суф. про-
изводное от жерн < *gbrnb, в диа-
лектах еще известного (g > ж
перед ь, ь > е). Буквально Ч лруч-
ная мельница¬.
ЖЕРТВА. Заимств. из ст.-сл;
яз., где жрьтва Ч суф. производ-
ное (ср. молитва, битва) от жьрти
лприносить в жертву, жертвовать¬,
родственного лит. girfi лблагода-
рить¬, лат. grates лблагодарность¬,
авест. gar- лблагодарение, плата¬.
Исходно жертва Ч лблагодаре-
ние¬, затем Ч лдар в благодар-
ность за что-л.¬.
ЖЕСТ. Заимств. в конце XVIII
в. из франц. яз., где geste < лат.
gestus лтелодвижение, жест¬, про-
изводного от gerere лдвигаться¬.
ЖЕСТКИЙ. Заимств. из ст.-сл.
яз., где жестъкый Ч суф. произ-
водное от жестыи лтвердый¬.
ЖЕЧЬ. Общеслав. Соврем, фор-
ма Ч из *gegti ^>ж, gt>kt>4,
ср. жеребец, дочь) < *degti в ре-
зультате межслоговой ассимиля-
ции d Ч g > g Ч g, родственного
латыш. de< лжечь¬, и pn.doigл огонь¬
и т. д. Жечь буквальноЧлсжи-
гать на огае¬. См. изжога.
ЖИВОЙ. Общеслав. индоевроп';
характера (ср. лат. vivvs лживой¬",
греч. bios лжизнь¬, лит. gyvas
лживой¬ и т. д.). Суф. производное
от того же корня, что и жить (см.).
ЖИВОТ. Общеслав. индоевроп.
характера (ср. греч. biote
лжизнь¬, лат. vita, др.-прус. giwa-
ta и т. д.). Суф. производное от той
же основы, что и живой (см.). Ис-
ходное значениеЧлжизнь¬ (ср. не
на живот, а на смерть); соврем,
значение (< лнажитое¬) является
собственно 'русским, см. жир.
ЖИВОТНОЕ. Заимств из ст.-сл.
яз., где животьноЧсуф. произ^
водное от животъ лжизнь¬. См.
живот. Животное буквально ЧХ
лто, что живет¬ (в отличие от не-
живой природы), ср. растение.
ЖИДКИЙ. Общеслав. Суф. про-
изводное от той же основы, что
и жидеть, жижа (ж < dj).
ЖИЛА (жила, вена). Обще-
слав. Считается суф. производным
(суф. -/-) от той же основы, что и
лит. gysia лжила¬, арм. jil лнерв¬,
лат. filum лнить¬, диал. жцца
лнитка¬, лит. gija лнить¬ и т. д.
Первоначально Ч лнить¬. Жилы и
вены названы по их сходству
с нитями.
ЖИЛЕТ. Заимств, в XVIII в.
из франц. яз., где gilletЧсуф.
производное от собственного име-
ни известного шута Gill, начавше-
го носить такцй род одежды.
ЖИР. Общеслав. Суф. произ-
водное (ср. пир) от той же основы,
что -я жить (см.). Первоначаль-
но Ч лнажитое¬ > лизобилие в до-
ме и пище¬, затемЧлто, что лваг
жито¬ сверх меры¬ (ср. е жиру
бесится лс большого достатка¬,
не до жиру, быть бы живу лне до
имущества, быть бы живым¬ и т. д.)
ЖИТО. Общеслав. Суф. произ^
водное (ср. одноструктурные путы,
ворота, тесто) от той же основы,
87
что и жить (см.) Жито букваль-
но Ч лто, что позволяет жить¬.
ЖИТЬ. Общеслав. индоевроп.
характера (ср. лит. gyti лжить¬,
арм. keam лживу¬, лат. vivus
лживой¬ и т. д.). Того же корня,
что и живой, жизнь, живот, жито,
изгой (см.).
ЖМОТ. Искон. Суф. производ-
ное от жмать лжать¬ < жать, в
котором основа инфинитива под-
верглась замещению основой на-
стоящего времени.
ЖМУРИТЬ. Общеслав. Ис-
ходное *mbSuritiЧот тпьгига
лтьма, мгла¬, суф. производного,
от той же основы, что к мгла, миг,
мгновение, смежить (см.). MbSu-
riti > жмурить после метатезы м
и ас. Жмурить буквально Ч лсме-
жить¬ < лзакрывать глаза¬<лде-
лать для глаз темноту¬.
ЖМЫХ. Искон. Суф. производ-
ное от жмать лжать¬. См. жмот.
ЖНЕЙКА. Искон. Суф. произ-
водное от жнея лжнейка¬, суф.
образования (ср. швея) от жать,
жну (см.).
ЖОКЕЙ. Заимств. в начале XIX
в. из франц. яз., где jockey<awJi.
jockey, восходящего к уменьшит.-
ласкат. форме шотландского соб-
ственного имени Jock лЯков¬. Пе-
ренос названия аналогичен тому,
который отмечается в устар. вань-
ка лизвозчик¬.
ЖОНГЛЕР. Заимств. в начале