- •XVIII в. Из итал. Яз. Итал. Abbrevi-
- •XIX в. См. Арьергард, гвардия.
- •XVIII в. Англ. Over allЧ слияние
- •XVI в. Англ. Agate восходит к лат.
- •Vox, vocis лголос, речь¬). См. Во-
- •XIX в. Является неологизмом
- •XV в. Из греч. Яз. Греч. Alphabe-
- •XIX в. Из франц. Яз., где album
- •Ium ч тж. От a/restore лостанавли-
- •XVII в. Из польск. Яз., в котором
- •XX в. Из франц. Яз., где aerodro-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bas-
- •XX в. Из англ. Яз., где butterfly
- •XVI в. (сначала в значении лголо-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bio-
- •1903 Г.). Суф. Производное от
- •Vaccine лкоровья оспа¬, восходя-
- •Vertere лвертеть, поворачивать¬,
- •Vesper и т. Д.). Одни ученые сбли-
- •XVIII в. Из нем. Яз. Сложение
- •XX в. Из нем. Яз., в котором
- •Vyskati лвизжать от радости¬, болг.
- •XX в. Из англ. Яз., где goal-
- •1 'Водное от гряда лвозвышение¬, того
- •XIX в. Из польск. Яз., где dele-
- •XVII в. Из франц. Яз., где des-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •XlX в. Из франц. Яз., где
- •XVII в. Из польск, яз., где
- •XIX в. Из франц. Яз., тле jongle-
- •Invidere лзавидовать¬ и videre
- •XVIII в. Из польск. Яз., где га-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геЬ-
- •XVII в. Из франц. Яз., где cade
- •XVII в. Из польск. Или нем. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где calorieЧ
- •XVI в. Из франц. Яз., где casque
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XixЧначале XX в. Из англ.
- •XX в. Из англ. Яз., где campingЧ
- •XIX в. Из англ. Яз., где clown
- •XIX в. Из англ. Яз., где collie лшот-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •1920 Г. Сложносокращенное слово,
- •XX в. Из англ. Яз., где combaine
- •XIX в. Из франц. Яз., где conversi-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XIX в. Из нем. Яз., где Когго-
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из языка ученой латыни,
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •16 Лскрываю, прячу¬, др.-исл.
- •XIX в. Из нем. Или франц. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где lapidai-
- •XIX в. Из франц. Яз., в котором
- •XVIII в. Из нем. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVI 11 в. Из франц. Яз., где
- •1 Мышь. Общеслав. Индоевроп.
- •XVII в. Из тюрк. Яз., где набат
- •Insectum. Рус. Секу и лат. Seco
- •XIX в из франц. Яз., где nicoti-
- •XVIII в. Из итал. Яз., где novella
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •1 Марта). Конечное -ябрьЧпо
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XX в. Из франц. Яз., где опота-
- •XIX в. Из франц. Яз., где orga-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •I ос па. Общеслав. Производное
- •Ic пальто. Заимств. В XIX в. Из
- •XVIII в. Из франц. Яз., где ра-
- •XVIII в. Из .Франц.. Яз., 'где
- •1922 Г. На базе сочетания юный
- •XIX в. Из франц. Яз., где plate-
- •XVII в. Из польск. Яз., где роа-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где рот-
- •XIX в. Из нем. Яз., в котором
- •XV в. Из польск. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., в кото-
- •XIX в. Из франц. Яз., где prosti-
- •XVII в. Из польск. Яз., где рго-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XIX в. Из франц. Яз., где риг ееЧ
- •Ilibrium, сложения aequus лрав-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геп-
- •XIX в. Из франц. Яз., где revol-
- •XIX в. Из англ. Record лрекорд¬
- •XVIII в. Из франц. Яз., где remont
- •XVIII в. Из франц. Яз., где n's-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где roula-
- •5А/иллат. Salus, salutis лздо-
- •XIX в. Из франц. Яз., где sema-
- •XVII в. Из. Греч. Яз. Где syntaxis
- •XIII в. Из польск. Яз., где si-
- •XVII в. Из лит. Яз. Юго-Западной
- •XVII в. Из польск. Яз., где skrom-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XVIII в.Ччерез польск. Посред-
- •XV в. Из тюрк. Яз., в которые оно
- •XIX в. Суф. Производное от су-
- •XVII в. Из тюркск. Яз., где талон
- •XVII в. Одни считают слово за-
- •Var ч тж., монгольск. Tawar ч тж.
- •Iriusas лработа, хлопоты¬. Труд
- •XVIII в. Из франц. Яз., где tour
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где phra-
- •XVIII в, из итал. Яз., где fresco
- •XIX в. Из франц. Яз., где fou-
- •XVIII в. Из укр. Яз., где хлопецЧ
- •Xvarana леда, питье¬. Значение
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из польск. Яз., в котором
- •Veu ч лволосы¬.
- •XVIII в. Через посредство попьск.
- •XVIII в. Из голландск. Яз., где
XVII в. Из польск. Яз., где роа-
dany Ч словообразовательная
калька лат. subditus (sub Ч pod,
ditЧdan, usЧny).
ПОДЕЛОМ. Искон. Сращение
предлога по и формы дат. п.
мн. ч. слова дело (см.). Поделом
буквально Ч лпо делам¬.
ПОДЖАРЫЙ. Искон. Произ-
водное от жар (см.). Значение
лхудой, сухощавый¬ развилось из
значения лс подпалинами¬ (перво-
начально о гончей).
ПОДИ (вероятно). Искон. Воз-
никло аналогично слышь, почти
на базе поди лпойди¬<пой(Эи. См.
идти.
ПОДКУЗЬМИТЬ. Искон. Суф.-
преф. производное от Кузьма.
Слово связано с православным
праздником Козьмы и Дамиана
(Кузьмы и Демьяна) 17 октября,
когда заключались сделки и про-
изводились расчеты между хозяи-
ном и работником. См. аналогич-
ное по значению и образованию
объегорить (от Егор).
ПОДЛЕ. Общеслав. Сращение-
предлога по и сущ. дьла или
дьля лдлина¬. Подле исходноЧ
лна протяжении¬, затем Ч лря-
дом¬. См. длина, долгий.
ПОДЛЕЖАЩЕЕ. Словообразо-
вательная калька греч. hypykeime-
поп (hypy Ч под, keim Ч леж,
епап Ч ащее}.
ПОДЛИННЫЙ. Искон. Счи-
тают, что значение лнастоящий,
действительный¬ появилось по-
тому, что при допросе раньше,
добиваясь истины, били длинными
палками Ч подлинниками. См.
длина, долгий. Ср. подноготная.
ПОДЛЫЙ. Заимств. не позже
XVII в. из польск. яз., в котором
podfy (первоначально Ч лпросто-
народный¬) ХЧ суф. производное от
podlec лподчиняться¬. Подлый
24G
буквально Ч лподчиненный¬, за-
темЧлпростонародный¬.
ПОДНОГОТНАЯ. Искон. Воз-
^ никло на\ базе выражения под-
' ноготная \ (под ногтем) тайна
(от особого рода пытки при до-
просах в Древней Руси). Ср.
подлинный.
ПОДОБИЕ. Заимств. из ст.-сл.
яз. Суф. производное (суф.-ы/-)
от подоба лподобие, лицо, образ¬.
См. подобный.
ПОДОБНЫЙ. Общеслав. Суф.
производное от подоба лподобие¬,
преф. образования от доба лпора,
выгода¬. Подобный буквально Ч
лподходящий>лпохожий¬.
ПОДОБОСТРАСТИЕ. Заимств.
из ст.-сл. яз. Сложение слов по-
доба (см. подобный) и страсть
(см.) с одновременным присое-
динением суф. uj-.
ПОДОЗРЕНИЕ. Искон. Суф
производное от подозреть лста-
раться увидеть что-л. тайком¬
(ср. подглядеть), преф. образо-
вания от зреть (см.).
ПОДОЛ (низ юбки, платья).
Искон. Возникло на базе предл.-
пад. формы по долу лпо низу¬,
где сущ. долЧлниз¬. См. долина.
ПОДОПЛЕКА, Искон. Преф
производное от плека лплечо¬.
Подоплека буквально Ч лподклад-
ка рубахи¬ <лт,о, что под плечом¬.
Значение лтайная причина¬ вто-
рично. См. плечо.
ПОДОШВА. Искон. Производ-
ное от подъшити лподшить¬ (по-
дъшьва>подошва). См. шов. По-
дошва буквальноЧлподшитое¬.
ПОДРАЖАТЬ. Заимств. из ст.-
сл. яз. Скорее всего, суф.Ч преф.
производное от драга лдорога¬.
В таком случае подражать бук-
вально Ч лидти той же дорогой,
что и кто-л.¬. Ср. след Ч следо-
вать Ч последовать Ч последова-
тель и т. д. Менее убедительно
объяснение подражать как род-
ственного выражать, поражать,
заражать (см.).
ПОДРОБНЫЙ. Искон. Суф.
производное от по дробям лпо ме-
лочам¬. См. дробь.
ПОДСПОРЬЕ. Искон. Суф.-
преф. производное {под- Ч -/'-) от
спор лпомощь, успех, польза,
прок¬. См. спорый.
ПОДСПУДНЫЙ. Искон. Суф.
производное от под спудом лза-
крыто¬ (буквальноЧлпод хлеб-
ной мерой, кадкой для зерна¬).
Сущ. СУМ/<Э (в др.-рус. яз. еще
известно) является родственным
пядь (см.), первичное значениеЧ
лстянутый, составленный из досок
сосуд¬.
ПОДУШКА. Искон. Суф. обра-
зование от исчезнувшего подуха
(ср. ст.-чешск. poducha), произ-
водного от той же основы, что и
польск. duchna лперина¬, душа,
дух и т. р.. Подушка буквальноЧ
лнадутое¬. Толкование слова как
производного от ухо (подклады-
ваемое под ухо) является народ-
ной этимологией.
ПОДХАЛИМ. Искон. Суф.-преф.
производное от той же основы,
что нахал, холуй (см.). Ср. ана-
логичное по структуре побратим.
ПОДЧИНИТЬ. Искон. Суф.-
преф. производное от чин лдолж-
ность, сан, звание¬. См. чин.
ПОЕДИНОК. Заимств. вХУП в.
из польск. яз., где pojedynek Ч
суф.-преф. производное от jeden
лодин¬. Поединок буквальноЧ
лбой один на один¬.
ПОЖАЛУЙ. Искон. Возникло
из пожалую лотблагодарю, сде-
лаю это для тебя¬. 'Конечное
безударное у отпало (ср. благо-
дарствуй).
ПОЖАЛУЙСТА. Искон. Обра-
зовано с помощью -ста от пожа-
луй (см.). Ср. устар. спасибоста,
здоровоста. Частица ста Ч быв-
шая форма глагола стать, (см.)
во 2-мЧ3-м лице (ср. бы, чу).
241
ПОЖИВА. Искон. Производное
от поживать, лбыть, жить¬ (ср. по-
житки, нажива}. См. жир, живот.
ПОЖНЯ (сенокосный луг).
Общеслав. Суф. производное
(суф. -/'-) от той же основы
(пожьн-), что и пожать лсжать¬.
Пожня буквально Ч лсжатое, ско-
шенное¬. Ср. сено лсрезанное¬.
См. жать, жну.
ПОЗА. Заимств. в XIX в. из
нем. яз., где Рояе<франц. pose,
производного от poser лкласть,
ставить¬. См, позиция.
ПОЗАДИ. Искон. Сращение
предлога по и формы род. п. сущ.
. задь лзад¬. Ср. впереди. См. зад.
ПОЗВОНОК. Искон. Суф.-преф.
производное от той же основы
(с перегласовкой о/е), что и зве-
но (см.).
ПОЗДНИЙ. Общеслав Суф.
производное от поздъ лпоздний¬
(ср. диал. поздый, др.-рус. поздъ
лпоздно¬ и т. д.), суф. производ-
ного от той же осно.вы, что и лат.
post лпосле¬, алб. pas лпосле,
следом¬ и т. д. Д в поздъ является
суффиксом (ср. под, над, зад
и др.).
ПОЗДРАВИТЬ. Заимств. из ст,-
сл. яз. Преф, производное от здра-
вити, суф. образования от здравъ
лздоровый¬. Поздравить букваль-
но Ч лпожелать быть здоровым¬.
См. здоровый.
ПОЗИЦИЯ- Заимств. в Петров-
скую эпоху через польск. посред-
ство из франц. яз., в котором
position<.nar. positio лположе-
ние¬, суф. производного от ропеге
лкласть, располагать, ставить¬.
Ср. синонимическое положение
с тем же образным стержнем.
ПОЗОР. Общеслав. Производ-
ное (с перегласовкой о/ь) от
рогыёН лпосмотреть¬. Первона-
чальное значениеЧлзрелище, обо-
зрение¬. Соврем, значение Ч от
обычая выставлять на позор пре-
ступников. Ср. позорный столб.
См. зрение, зрачок. /
ПОИТЬ. Общеслав. {^узатив к
пити. См. пить. Поить буквальноЧ
лзаставлять пить¬. /
ПОЙМА (заливной луг). Искон.
Производное от поимати в значе-
нии лзаливать водой¬, в диалек-
тах еще известного. См. поймать.
ПОЙМАТЬ. Общеслав. Преф.
производное от имаги лбрать,
захватывать¬. См. взять, понять.,
ПОКА. Общеслав. Сращение
по ка, где поЧпредлог, каЧ
им.-вин. п. мн. ч. от ко(е). См.
кто¬ кой.
ПОКАМЕСТ. Искон. Сращение
по ка места. См. пока, место.
ПОКЛАДИСТЫЙ. Искон. Суф.
образование от поклад лсговор,
сделка¬, производного от покла-
даться луговариваться, соглашать-
ся¬. Покладистый буквально Ч
лсговорчивый¬. См. класть.
ПОКОИ (помещение). Обще-
слав. форма мн. ч. от покои
лкомната¬<:покоы лтишина, спо-
койствие¬ (см.). Покои букваль-
но Ч лместо для отдыха¬.
ПОКОЙ. Общеслав. Образовано
от покоили (ср. чешек, kojiti
луспокаивать¬), того же корня,
что и почить (см.), лат. quies
лспокойствие, сон, мир¬, опочи-
вальня.
ПОКОЛЕНИЕ. Общеслав, Суф.-
преф. производное fno- ХЧ -/'-) от
koleno лрод> племя, колено¬ (ср.
в пятом колене и т. п.). См.
колено.
ПОКОРИТЬ. Общеслав. Преф.
производное от кррити, суф. обра-
зования от исчезнувшего коръ
(ср. др.-рус, коризна лукоризна¬),
е той-же основой, но и с перегла-
совкой, что к кара (см.).
ПОКРОВИТЕЛЬ- Др.-рус. суф.
производное от покровити лзащи-
щать¬, суф. образования от по-
кровъ лзащита¬. См. крое. По-
242
кровитель буквально Ч лзащит-
ник¬.
ПОКУСИТЬСЯ. Заимств. из ст.-
ел. яа. Возврат, форма от покусити
лиспытать¬, преф. производного от
кусити лоткусить, попробовать¬.
См. кушать, вкус. Покуситься бук-
вально Ч лпопытаться¬.
ПОЛ (настил в доме). Того же
корня, что и др.-инд. phulakam
лдоска¬, phalafi лраскалывается¬,
др.-исл. //'о/ лдоска¬, и т> д.
Пол буквальноЧлдощатый На-
стил из расколотых бревен¬. См.
потолок, полка.
ПОЛ (половина). Точных соот-
ветствий в др. индоевроп. яз. не
имеет. Родственно алб. pale лсто-
рона, половина¬, лпартия¬. Жен-
ский, мужской пол Ч лженская,
мужская половина¬ (человечест-
ва). См. пола.
ПОЛА- Общеслав. Форма ж. р.
к пол'¬ лсторона, половина¬. См.
пол (половина),
ПОЛЕ. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -/'-) от поль лоткры-
тый, свободный, пустой¬ (см. по-
лый}, родственного лат. palam
лоткрыто¬, шведск. fala лравнина,
пустошь¬ и т. д. Поле буквальноЧ
лоткрытое, свободное (от леса)
место¬.
ПОЛЕМИКА. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где polemique<.
греч. polemikos, суф, производного
от polemos лвойна¬.
ПОЛЕНО. Общеслав. Проис-
хождение неясно. Толкуют как
суф. производное от poleti лго-
реть¬. См. палить, пылать, пламя.
В таком случае полено букваль-
ноЧлсжигаемое¬ (дерево). Не
исключено, что полено является
родственным пол (половина). Тог-
да поленоЧлрасколотое бревно,
чурбак¬.
ПОЛЗТИ. Общеслав. Того же
корня, что полон(см.),
ПОЛИГЛОТ. Заимств в XIXB.
из франц. яз., где polyglotte<.
греч. polyglottos лмногоязычный¬
(сложения poly лмного¬ и glotta
лязык¬).
ПОЛИГРАФИЯ. Заимств. в
XVIII в. из франц яз., гдеpoly-
graphie<:rpe4. polygraphia (сло-
жения poly лмного¬ и graphein
лписать¬).
ПОЛИКЛИНИКА. Заимств. в
XX в. из франц. яз., где polycli-
nique Ч переоформлениеЧпо ана-
логии со словами на poty (см-
полиглот} Ч первоначального ро-
liclinique Ч сложения греч. polls
лгород¬ и франц. clinique лбольни-
ца¬ (исходное словоЧгреч. kline
лпостель¬). Поликлиника буквад-ь-
ноЧ лгородская больница¬.
ПОЛИП. Заимств. в XIX в. из
лат. яз., где polypus<irpe4. poly-
pous, сложения poly лмного¬ и
pous лнога¬. Буквально Члмного-
ножное¬ (животное).
ПОЛИРОВАТЬ. Заимств. из
нем. яз., где ро/('егеп<франц.
pollr лшлифовать, полировать¬,
восходящего к лат. ройте лотде-
лывать¬.
ПОЛИСМЕН. Заимств. в XX в.
из англ. яз., где policeman лполи-
цейский¬Чсложение police -лпо-
лиция¬ и man лчеловек, мужчи-
на¬ См. полиция. Ср. городовой.
ПОЛИТИКА. Заимств. в Пет-
ровскую эпоху из франц. яз., где
politique-<.nar: politica, восходя-
щего к греч. politike (techne)
лискусство управлять государст-
вом¬, суф. производному от греч.
polls лгород, государство¬.
ПОЛИЦИЯ. Заимств. в Петров-
скую эпоху из польск. яз., где
роД2;а<ием. Poliiei. которое вос-
ходит к лат. politia лгосударст-
венное устройство¬, передающего
греч. poUteia Ч тж.ч суф. произ-
водное от polis лгосударство, го-
род¬. Полиция буквально Ч лор-
ган защиты государства¬.
ПОЛК. Вероятно, обшеслав.
Образовано с помощью суф. -къ
243
от той же основы, что и полный.
плод (см.). Имеет точные соот-
ветствия в герм. и балт. яз. (ср.
нем. Volk лнарод¬<лтолпа, вой-
ско¬, латышек, pulkas лтолпа,
отряд¬ и т. д.). Объяснение
слова как старого займств. из
герм. яз. менее вероятно. В др.-
рус. яз. значение лнарод, войско¬
еще известно. Значение лполк¬
вторично (<лотряд¬) и, вероятно,
займств. из польск. яз. Из него в
рус. яз. пришло в XVII в. и сущ.
полковник.
ПОЛОНЕЗ. Займств. во второй
половине XIX в. из франц. яз.,
где polonaise Ч производное от
Polonais лполяки¬. Полонез бук-
вальноЧлпольский¬ (танец). Ср.
русская, венгерка, лезгинка (пляс-
ки).
ПОЛОСА. Общеслав. Объяс-
няется как слово того же корня,
что и ср.-н.-нем. falge лполе под
паром¬, англ. fallow лперепахи-
вать¬. Первичное значение
лвспаханное, пашня¬.
ПОЛОСКАТЬ. Общеслав. Суф.
производное от *polskb (>полоск,
в диалектах еще известно), суф.
образования (ср. аналогичные по
структуре плеск, треск и др.) от
.звукоподраж. пол. Ср. перепел.
восходящее к звукоподражанию
пел.
ПОЛОСНУТЬ. Искон. Форма
сов. в. от полосовать, суф. произ- Х;
водного от полоса (см.). Полос-
нуть буквально Ч лсделать, отре-
зать полосу, разделить на по-
лосы¬, затем Ч;лотрезать¬ и луда-
рить ножом¬.
ПОЛОТЕНЦЕ. Искон, Суф.
уменьшит.-ласкат. производное
от полотно лкусок полотна¬. В па-
мятниках отмечается с XVI в.
См. полотно.
ПОЛОТНО. Общеслав. Суф.
производное от той же основы,
что платок, платье (см.). Ве-
роятно, родственно нем. Fait
лткань, складка¬, алб. pale Ч тж.
Соврем, полотноЧиз *роЦьпо
после развития полногласия и па-
дения редуцированных.
ПОЛОТЬ. Общеслав. Из *роШ
(о1>оло). Того же корня, что
плевел, полова (см.). Полоть бук-
вально Ч лочищать¬ (от сорня-
ков).
ПОЛКА. Искон. Суф. производ-
ное (суф. -ък->-к-) от полъ
лпол¬<лдоска, пола, половица¬.
См. пол, полено.
ПОЛНО (хватит). Искон. Воз-
никло на базе краткой формы
ср. р. прил. полный (см.). К ана-
логичному развитию Значения ср.
довольно, достаточно, бас-то, (см.).
ПОЛНОМОЧИЕ. Искон. Слож-
носуф. производное XVIII в. на
базе сочетания полная мочь, фра-
зеологич. кальки франц. plein
pouvoir. См. полный, мощь.
ПОЛНЫЙ. Общеслав. Родст-
венно лит. pilnas, франц. plein,
нем. voll, лат. plenus, греч.
pler.es, лат. plere лнаполнять¬
и т. д. Образовано с помощью
суф. -н- от той же основы, что и
полк, плод (см.).
ПОЛОВА (мякина). Общеслав.
Из *pelva, е1>о1<оло. Родствен-
но лат. palea лсолома¬, др.-прус.
pelwo лмякина¬. Суф. производное
(суф. -и-) от той же основы, что
полоть (см.). Полова буквальноЧ
лочистки¬, лстебли, остающиеся
после молотьбы¬.
ПОЛОВОДЬЕ. Искон. Сложно-
суф. производное на базе слово-
сочетания полая вода лоткрытая
вода¬. Ср. диал. водополье с об-
ратным порядком корневых мор-
фем. См. полый, вода.
ПОЛОЖЕНИЕ, Семантическая
калька XVIII в. франц. position.
См. позиция.
ПОЛОЗ Общеслав. Соврем, по-
лоз Ч из *ро1гъ; о1<оло. Корень
244
тот же, что и в ползать (см.).
Полоз буквально Ч лто, что пол-
зет¬ (полозья, пресмыкающееся).
ПОЛОН. Общеслав. Из *ре1пъ
(е1>о1>оло). Того же корня/что
греч. poleo лпокупаю¬, др.-исл.
fair лпродажный¬. Полон первона-
чальноЧлприбыль, добыча, по-
купка, продажа¬, затем Ч лплен-
ные (которых продавали или по-
купали)¬ и далееЧлплен¬. См.
плен.
ПОЛОУМНЫЙ. Искон. Слож-
носуф. производное на базе слово-
сочетания полый ум лпустой ум¬.
См. полый, ум.
ПОЛСТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -tb) от той же ос-
новы, что лат. pilleus<*pilseios
лвойлок¬, др.-в.-нём. filz Ч тж.,
производных от лат. pelto лбью,
колочу¬, др.-в.-нем. falzen лбить¬.
Ср. шерстобитный.
ПОЛТИ НА. Искон. Др.-рус. сра-
щение полъ тина (полъ Ч лпо-
ловина¬, тинъ Ч лрубль¬, от тяти
лрубить, сечь¬ (ср. подобообраз-
ное рубль).
ПОЛТОРА Искон. Сращение
полъ вътора (ср. др.-рус. полъ-
третья, полъшеста и т. д.) Ч лодин
и половина второго¬. После паде-
ния редуцированных лет упрости-
лось в лт.
ПОЛУДА (сплав олова и свин-
ца). Искон. Преф. производное от
луда (см. лудить).
ПОЛУНДРА. Займств в XIX в.
из гол. яз., где val onder лпаде-
ние вниз¬.
ПОЛУЧИТЬ, Искон. Преф. про-
изводное от общеслав. лучити лпо-
лучать назначенное судьбой¬, того
же корня, что лит. laukti лЖдать¬,
др.-прус. laukit лискать¬, греч.
leusso лвысматриваю¬ и т. д. Пер-
вичное значение Ч лвыждать, вы-
смотреть¬ (добычу). См. случай.
ПОЛУШКА. Искон. Суф. произ-
водное от полуха лполовина¬, суф.
образования от полъ лполовина¬
(см.). В XVII в. сменило пол-
деньги.
ПОЛЫЙ. Общеслав. Того же
корня, что и поле (см.), лат.
palam лоткрыто¬, алб. shpall
лоткрываю¬.
ПОЛЫМЯ. Искон. Переоформ-
ление поломя, восточно-слав. огла-
совки общеслав. *potmen (см. .
пламя).
ПОЛЫНЬ. Общеслав. Суф.
производное от poleti лгореть¬.
Растение получило свое имя по
свойственной для него горечи. См.
палить, полено.
ПОЛЫНЬЯ. Искон. Суф. про-
изводное (суф. -/'-, ср. спорынья)
от полымя, суф. образования от
полый (см.).
ПОЛЬЗА. Займств. из ст.-сл. яз.,
где оно является преф. произ-
водным от льга (см. легкий); г>з
по третьему смягчению заднеязыч-
ных.
ПОЛЬКА (танец). Займств. в
XIX в. (вероятно, через посред-
ство польск. яз.) из чешек, яз.
(чешек, polkaЧтж.). Танец был
назван в знак солидарности с по-
ляками, поднявшими восстание
против царской России в 1830 г.
ПОЛЯ НА. Общеслав. Суф. про-
изводное от поле (см.).
ПОЛЯРНЫЙ. Займств. в
XVIII в. из лат. яз., где pola-
ris Ч еуф. производное от polus
лполюс¬<греч. polos лземная и
небесная ось¬.
ПОМАДА. Займств. в XVIII в.
из франц. яз., где p6mmade<
итал. pommata (от лат. pomum
ляблоко¬). Помада буквальноЧ
лмазь из яблок¬ (первоначально
помада делалась из смеси жира и
яблочяой массы).
ПОМЕЛО. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -а1о~>-ло, ср. ши-
ло, мыло и др.) от *pometti
(>помести); tdl>dl>n. См. ме-
сти.
245
ПОМЕРАНЕЦ. Займете, из нем.
яз., где Pomeranz лгорький, апель-
син¬<итал. помо ляблоко¬ и
orancia лапельсин¬, см. помада.
помидора оранжевый.
ПОМЕСТЬЕ; Искон. Суф.-преф.
производное от место лдолжность
на службе¬. Первоначально по-
местье (в отличие от родовой вот-
чины) было не наследным, а дава-
лось в жалованье, за службу.
ПОМЕЩИК. Искон. В памят-
никахЧс XVII в. Суф. произ-
водное от поместье (см.).
ПОМИДОР. Заимств. через
франц. посредство из итал. яз.,
где pomi d'oro Ч мн. ч. к porno
d'oro лзолотое яблоко¬.
ПОМНИТЬ. Общеслав. Преф.
производное от мьнити лпомнить,
думать¬. См. мнить, память.
ПОМОИ. Искон. Производное
от помыти. Первоначально Ч
лгрязная вода¬.
ПОМОСТ. Искон. Преф. произ-
водное (ср. полуда) от мост, см.
Помост буквальноЧлпокрытие¬
(в др.-рус. яз., в частности,
также и пол, и крыша).
ПОМОЩЬ. Заимств. из ст.-сл.
яз. (исконно рус. помочь, ср. бог
помочь). Образовано с помощью
суф. -ть- от *pomogU (>помочь).
См. мочь.
ПОМПА (пышность). Заимств.
в XX в. из франц. яз., в котором
ропгре Ч через лат. посредствоЧ
восходит к греч. ростре лтор-
жественое шествие¬ (производ-
ному от pompein лсопровождать¬).
ПОМПА (насос). Заимств. в"