- •XVIII в. Из итал. Яз. Итал. Abbrevi-
- •XIX в. См. Арьергард, гвардия.
- •XVIII в. Англ. Over allЧ слияние
- •XVI в. Англ. Agate восходит к лат.
- •Vox, vocis лголос, речь¬). См. Во-
- •XIX в. Является неологизмом
- •XV в. Из греч. Яз. Греч. Alphabe-
- •XIX в. Из франц. Яз., где album
- •Ium ч тж. От a/restore лостанавли-
- •XVII в. Из польск. Яз., в котором
- •XX в. Из франц. Яз., где aerodro-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bas-
- •XX в. Из англ. Яз., где butterfly
- •XVI в. (сначала в значении лголо-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bio-
- •1903 Г.). Суф. Производное от
- •Vaccine лкоровья оспа¬, восходя-
- •Vertere лвертеть, поворачивать¬,
- •Vesper и т. Д.). Одни ученые сбли-
- •XVIII в. Из нем. Яз. Сложение
- •XX в. Из нем. Яз., в котором
- •Vyskati лвизжать от радости¬, болг.
- •XX в. Из англ. Яз., где goal-
- •1 'Водное от гряда лвозвышение¬, того
- •XIX в. Из польск. Яз., где dele-
- •XVII в. Из франц. Яз., где des-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •XlX в. Из франц. Яз., где
- •XVII в. Из польск, яз., где
- •XIX в. Из франц. Яз., тле jongle-
- •Invidere лзавидовать¬ и videre
- •XVIII в. Из польск. Яз., где га-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геЬ-
- •XVII в. Из франц. Яз., где cade
- •XVII в. Из польск. Или нем. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где calorieЧ
- •XVI в. Из франц. Яз., где casque
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XixЧначале XX в. Из англ.
- •XX в. Из англ. Яз., где campingЧ
- •XIX в. Из англ. Яз., где clown
- •XIX в. Из англ. Яз., где collie лшот-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •1920 Г. Сложносокращенное слово,
- •XX в. Из англ. Яз., где combaine
- •XIX в. Из франц. Яз., где conversi-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XIX в. Из нем. Яз., где Когго-
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из языка ученой латыни,
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •16 Лскрываю, прячу¬, др.-исл.
- •XIX в. Из нем. Или франц. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где lapidai-
- •XIX в. Из франц. Яз., в котором
- •XVIII в. Из нем. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVI 11 в. Из франц. Яз., где
- •1 Мышь. Общеслав. Индоевроп.
- •XVII в. Из тюрк. Яз., где набат
- •Insectum. Рус. Секу и лат. Seco
- •XIX в из франц. Яз., где nicoti-
- •XVIII в. Из итал. Яз., где novella
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •1 Марта). Конечное -ябрьЧпо
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XX в. Из франц. Яз., где опота-
- •XIX в. Из франц. Яз., где orga-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •I ос па. Общеслав. Производное
- •Ic пальто. Заимств. В XIX в. Из
- •XVIII в. Из франц. Яз., где ра-
- •XVIII в. Из .Франц.. Яз., 'где
- •1922 Г. На базе сочетания юный
- •XIX в. Из франц. Яз., где plate-
- •XVII в. Из польск. Яз., где роа-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где рот-
- •XIX в. Из нем. Яз., в котором
- •XV в. Из польск. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., в кото-
- •XIX в. Из франц. Яз., где prosti-
- •XVII в. Из польск. Яз., где рго-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XIX в. Из франц. Яз., где риг ееЧ
- •Ilibrium, сложения aequus лрав-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геп-
- •XIX в. Из франц. Яз., где revol-
- •XIX в. Из англ. Record лрекорд¬
- •XVIII в. Из франц. Яз., где remont
- •XVIII в. Из франц. Яз., где n's-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где roula-
- •5А/иллат. Salus, salutis лздо-
- •XIX в. Из франц. Яз., где sema-
- •XVII в. Из. Греч. Яз. Где syntaxis
- •XIII в. Из польск. Яз., где si-
- •XVII в. Из лит. Яз. Юго-Западной
- •XVII в. Из польск. Яз., где skrom-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XVIII в.Ччерез польск. Посред-
- •XV в. Из тюрк. Яз., в которые оно
- •XIX в. Суф. Производное от су-
- •XVII в. Из тюркск. Яз., где талон
- •XVII в. Одни считают слово за-
- •Var ч тж., монгольск. Tawar ч тж.
- •Iriusas лработа, хлопоты¬. Труд
- •XVIII в. Из франц. Яз., где tour
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где phra-
- •XVIII в, из итал. Яз., где fresco
- •XIX в. Из франц. Яз., где fou-
- •XVIII в. Из укр. Яз., где хлопецЧ
- •Xvarana леда, питье¬. Значение
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из польск. Яз., в котором
- •Veu ч лволосы¬.
- •XVIII в. Через посредство попьск.
- •XVIII в. Из голландск. Яз., где
XIX в. Является неологизмом
К. Линнея на базе греч. azaleas
лсухой¬. Растение получило имя
по своей ллюбви¬ к сухой почве.
АЗАРТ. Заимств. из нем. яз. в
Петровскую эпоху. Нем. Hasard
лазарт, азартная игра¬ в конеч-
ном счете восходит к араб. аг-
zahr лигральная кость¬ (azЧ из
артикля al в результате уподобле-
ния согласных). Ср. артикль al в
адмирал (см.).
АЗБУКА. Др.-рус. Словообразо-
вательная калька греч. alphabetos
лалфавит¬: alpha Ч азъ, beta Ч
букы. Искон. азбукы>аэбука под
влиянием слов на а типа грамота.
См. алфавит, а (название буквы).
АЗОТ. Заимств; из франц. яз.
в XVIII в. Франц. azote является
новообразованием химика Лаву-
азье (греч. а лне¬ и zoos лжи-
вой¬), Азот буквальноЧлне даю-
щий жизни¬. См. зоология,, .с. тем
же корнем,
АЙ. Общеслав. Сращение меж-
10
дометия а (см.) и междометия и
(см.). Др.-рус. аи изменилось в
ad так же, как аже в аж (см.).
ДЙДА. Старое заимств. из та-
тар. яз. Является повелительной
;формой от айдамян лгонять, пого-
нять¬. БуквальноЧлгони; ну, по-
шли¬. См. гайдамак.
АЙСБЕРГ. Заимств. из нем. яз.
в XX в. Нем. Eisberg передает
сканд. isberg лайсберг¬, сложе-
ние (s лЛед¬ (ср. Исландия Ч лле-
довая страна¬) и berg лгора¬ (см.
того же корня берег).
АКАДЕМИК. Заимств. из
польск. яз. в Петровскую эпоху.
Польск. akademik лучитель, на-
ставник¬ восходит к лат. acade-
micus. суф. производному от аса-
аеот('а<греч. akademeid (буквально
лшкола Платона¬, находившаяся
в саду мифического героя Акаде-
ма).
АКАЦИЯ: Заимств. в XVII в.
Хчерез нем. посредство из лат. яз.,
где лат. асосгжгреч.' akakia, кото-
рое толкуется или как суф. произ-
водное от ake лшип, колючка¬
(в таком случае акация букваль-
но^лколючее дерево¬), или как Х
суф. производное от akakos лне-
винный, кроткий¬ (в силу того,
что у масонов акация была сим-
волом кротости и невинности).
АКВАЛАНГ. Заимств. в50-е го-
ды XIX в. из англ. яз., где aqua-
lung Ч сложение лат. aqua лвода¬
и англ. lung ллегкое¬. Акваланг
буквально Ч лводное легкое¬.
АККУРАТНЫЙ. Заимств. в
Петровскую эпоху из польск. яз.,
где а1гига1пу<лат. accuratus лста-
рательный, точный¬, причастия
прош. времени от occur are лста-
раться, тщательно заниматься¬.
Два к Ч под влиянием лат. перво-
источника. Ср. того же корня ку-
рировать.
АКМЕИЗМ. Искон. Неологизм
Н; Гумилева, созданный в 1912 г.
Суф. производное от akme лрас-
цвет¬ (чего-л. )<akme лвершина,
11
край¬; (скалы), суф. производ-
ного от той же основы, что и ak-
mon лкамень¬ (см. камень).
АКСАКАЛ. Заимств. в XIX в.
из татар, яз., где аксакал Ч лстар-
шина, уважаемый человек¬<лбе-
лобородый¬,. сложения ак лбелая¬
и сокол лборода¬.
АКСИОМА (лат. axioma <
<греч. axioma). В рус. яз.Чс
Петровской эпохи. Греч. axioma
лбесспорное, общепринятое¬ яв-
ляется суф. производным от глаго-
ла axioun лпризнавать что-л. как
достоверное¬ (не требующее дока-
зательств).
АКТ (театральное действие).
Заимств. из франц. яз. в конце
XVIH в. Франц. acte продолжает
лат. act us лдействие¬, производ-
ное от глагола agere лделать,
действовать¬. Наше слово дейст-
вие в театральном значении по-
явилось под влиянием франц.
acte.
АКТЕР. Заимств. в Петровскую
эпоху из франц. яз., в котором ас-
1еиг<ла'т. actor лактер, исполни-
тель¬ (исходный глаголЧagere
лдействовать¬). См. акт, активный.
АКТИВ (наиболее деятельные
члены какой-л., организации). Ис-
кон. Возникло в 20-е годы
путем аббревиации выражения
активные члены (ср. стационар<
-^стационарное отделение, деми-
сезон<демисезонн.ое пальто и
т. д.). См. активный.
АКТИВНЫЙ. Заимств. во вто-
рой половине XIX в. из франц. яз.,
где aktif лдеятедьный¬<лат. ас-
tiuus. суф. производного от act us
лдействие¬ (от agere лделать, дей-
ствовать¬).
АКТИНИЯ. Заимств. в XIX в.
из ученой латыни, где aktiniaЧ
суф. производное от греч. aktis.
aktinos ллуч¬. Животное получило
имя по похожим на лучи щупаль-
цам.
АЛГЕБРА Заимств. ¬ XVI II в.
из польск. яз., в котором algieb-
га<нем. A Igebra. восходящего к
ср.-лат. algebra, переоформлению
араб. a/ gabr лвосстановление
(разрозненных) частей¬. Ударение
на первом слоге Ч с Х конца
XVIII в.
АЛГОЛ. Новое заимств. из
англ. яз., где a/go/ Ч сложносокра-
щенное существительное, образо-
ванное на базе algoriihmus лалго-
ритмический¬ и language лязык¬
(algo+l).
АЛГОРИТМ. Заимств. в Совет-
скую эпоху из англ. яз., в котором
algorithm восходит к ср.-лат. algo-
rithmus<algorizmus (по имени уз-
бек. математика Аль-Хорезми).
АЛЛЕЯ. Заимств. в XVIII в. из
польск. яз., где aleja лаллея¬<
<франц. allee лпроход, дорога¬,
производного от alter лидти¬. С
двумя л Ч по французскому пер-
воисточнику.
АЛЛО (слушаю, у телефона).
Заимств. в конце XIX в. из
франц. яз., где а11д было ошибочно
связано с англ hallo лздравствуй¬
(ср. хэлло). Франц. а11б является
производным Ш. Бивора от allons
лну¬.
АЛМАЗ. Др.-рус. заимств. из
татар, яз., где алмас передает
араб. almas, восходящее к греч.
adamas лнесокрушимый¬. Минерал
назван так по своей особой твер-
дости.
АЛФАВИТ. Др.-рус. заимств.