- •XVIII в. Из итал. Яз. Итал. Abbrevi-
- •XIX в. См. Арьергард, гвардия.
- •XVIII в. Англ. Over allЧ слияние
- •XVI в. Англ. Agate восходит к лат.
- •Vox, vocis лголос, речь¬). См. Во-
- •XIX в. Является неологизмом
- •XV в. Из греч. Яз. Греч. Alphabe-
- •XIX в. Из франц. Яз., где album
- •Ium ч тж. От a/restore лостанавли-
- •XVII в. Из польск. Яз., в котором
- •XX в. Из франц. Яз., где aerodro-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bas-
- •XX в. Из англ. Яз., где butterfly
- •XVI в. (сначала в значении лголо-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где bio-
- •1903 Г.). Суф. Производное от
- •Vaccine лкоровья оспа¬, восходя-
- •Vertere лвертеть, поворачивать¬,
- •Vesper и т. Д.). Одни ученые сбли-
- •XVIII в. Из нем. Яз. Сложение
- •XX в. Из нем. Яз., в котором
- •Vyskati лвизжать от радости¬, болг.
- •XX в. Из англ. Яз., где goal-
- •1 'Водное от гряда лвозвышение¬, того
- •XIX в. Из польск. Яз., где dele-
- •XVII в. Из франц. Яз., где des-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •XlX в. Из франц. Яз., где
- •XVII в. Из польск, яз., где
- •XIX в. Из франц. Яз., тле jongle-
- •Invidere лзавидовать¬ и videre
- •XVIII в. Из польск. Яз., где га-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геЬ-
- •XVII в. Из франц. Яз., где cade
- •XVII в. Из польск. Или нем. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где calorieЧ
- •XVI в. Из франц. Яз., где casque
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XixЧначале XX в. Из англ.
- •XX в. Из англ. Яз., где campingЧ
- •XIX в. Из англ. Яз., где clown
- •XIX в. Из англ. Яз., где collie лшот-
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •1920 Г. Сложносокращенное слово,
- •XX в. Из англ. Яз., где combaine
- •XIX в. Из франц. Яз., где conversi-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XIX в. Из нем. Яз., где Когго-
- •XIX в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из языка ученой латыни,
- •XVII в. Из польск. Яз., где
- •16 Лскрываю, прячу¬, др.-исл.
- •XIX в. Из нем. Или франц. Яз.,
- •XIX в. Из франц. Яз., где lapidai-
- •XIX в. Из франц. Яз., в котором
- •XVIII в. Из нем. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVI 11 в. Из франц. Яз., где
- •1 Мышь. Общеслав. Индоевроп.
- •XVII в. Из тюрк. Яз., где набат
- •Insectum. Рус. Секу и лат. Seco
- •XIX в из франц. Яз., где nicoti-
- •XVIII в. Из итал. Яз., где novella
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •1 Марта). Конечное -ябрьЧпо
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XX в. Из франц. Яз., где опота-
- •XIX в. Из франц. Яз., где orga-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •I ос па. Общеслав. Производное
- •Ic пальто. Заимств. В XIX в. Из
- •XVIII в. Из франц. Яз., где ра-
- •XVIII в. Из .Франц.. Яз., 'где
- •1922 Г. На базе сочетания юный
- •XIX в. Из франц. Яз., где plate-
- •XVII в. Из польск. Яз., где роа-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где рот-
- •XIX в. Из нем. Яз., в котором
- •XV в. Из польск. Яз., в котором
- •XVIII в. Из франц. Яз., в кото-
- •XIX в. Из франц. Яз., где prosti-
- •XVII в. Из польск. Яз., где рго-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XIX в. Из франц. Яз., где риг ееЧ
- •Ilibrium, сложения aequus лрав-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где геп-
- •XIX в. Из франц. Яз., где revol-
- •XIX в. Из англ. Record лрекорд¬
- •XVIII в. Из франц. Яз., где remont
- •XVIII в. Из франц. Яз., где n's-
- •XVIII в. Из франц. Яз., где roula-
- •5А/иллат. Salus, salutis лздо-
- •XIX в. Из франц. Яз., где sema-
- •XVII в. Из. Греч. Яз. Где syntaxis
- •XIII в. Из польск. Яз., где si-
- •XVII в. Из лит. Яз. Юго-Западной
- •XVII в. Из польск. Яз., где skrom-
- •XVIII в. Из англ. Яз., в котором
- •XVIII в.Ччерез польск. Посред-
- •XV в. Из тюрк. Яз., в которые оно
- •XIX в. Суф. Производное от су-
- •XVII в. Из тюркск. Яз., где талон
- •XVII в. Одни считают слово за-
- •Var ч тж., монгольск. Tawar ч тж.
- •Iriusas лработа, хлопоты¬. Труд
- •XVIII в. Из франц. Яз., где tour
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из франц. Яз., где phra-
- •XVIII в, из итал. Яз., где fresco
- •XIX в. Из франц. Яз., где fou-
- •XVIII в. Из укр. Яз., где хлопецЧ
- •Xvarana леда, питье¬. Значение
- •XVIII в. Из франц. Яз., где
- •XVIII в. Из польск. Яз., в котором
- •Veu ч лволосы¬.
- •XVIII в. Через посредство попьск.
- •XVIII в. Из голландск. Яз., где
XIX в. Из франц. Яз., тле jongle-
ur < лат. joculdtor лшутник, за-
бавник¬, суф. производного от
joculari лшутить, забавлять¬.
ЖРАТЬ. Общеслав. индоевроп.
характера (ср. лит. gerti лпить¬,
арм. keri ля ел¬, лат. vorare лпо-
глощать¬ и т. д.). Исходная форма
*gbrti > жрать после смягчения
g > ж перед гласным переднего
ряда ь и отпадения конечного без-
ударного и. Корень тот же, что и
в горло, жерло. Жрать первона-
нально было стилистически нейт-
ральным словом со значением
лесть¬, ср. пережившее тот же про-
цесс сущ. брюхо с появлением
слова живот в соврем, значении.
ЖРЕБИЙ. Заимств. из ст.-ел,
яз., где оно является суф. произ-
водным от общеслав. *&егЬъ лку-
сок, доля¬, в диалектах и др. слав.
яз. еще известного (ср. жереб, бел.
жэрабя, чешек, hieb и др.). Исход-
но Ч лкусок металла или дерева¬.
ЖРЕЦ. Заимств. из ст.-сл. яз.,
где жьрьць Ч суф. производное
от жьрти лжертвовать¬. См. жер-
тва.
ЖУЖЕЛИЦА. Общеслав. Суф.
производное от жужель лжужели-
ца, насекомое¬, образованного в
свою очередь от жужа Ч тж.,
с тем же звукоподражанием, что
к жук (см.). Ср. гуд. '
ЖУЖЖАТЬ. Искон. Образовано
от жузг лжужжание¬, суф. произ-
водного от звукоподражательного
act/. См. жук.
ЖУК. Общеслав. Суф. произ-
водное от звукоподражания жу.
, ЖУЛИК. Искон. Суф. производ-
ное от жуль лвор, мошенник¬, в
диалектах еще отмечаемого, того
же корня, что кдиал. жулить лпри-
сваивать чужое¬.
ЖУРАВЛЬ. Искон. Соврем, фор-
ма Ч суф. производное (суф. -;-;
в]>вл') от общеслав. жеравъ
<*geravb, с тем же звукоподра-
жанием в основе {ger), что и др.-
прус. geraw, арм. krunk, нем. Кга-
nich и др. См. кран.
ЖУРНАЛ. Заимств. в Петров-
скую эпоху из франц. яз., в кото-
ром journal < papier journal
лежедневная газета¬, где journal
лежедневный¬ < лат. diurnalis
исходное слово dies лдень¬, см.
день).
ЖУРЧАТЬ. Искон. Образовано
от журчь, в свою. очередь образо-
ванного с помощью суф. -;'- от
журк, суф. производного от звуко-
88
х подражательного жур. ср. ворчать,
; урчать 'и т. п.
| ЖУТКИЙ. Искон. Соврем, фор-
ма Ч из жудкий, суф. производ'
ного от жуда лужас, страх, тоска,
печаль¬, в диалектах еще извест-
ного.
ЖУТЬ. Искон. Параллельная
д форма к жуда (см. жуткий}. Ис-
ходное жудь > жуть в результате
закрепления на письме оглушения
конечного д'. '
ЖУЧИТЬ. Искон. Суф. произ-
водное У! жук лбрань¬, в диалек-
тах еще известного.
ЖУЧКА. Искон. Соврем, фор-
маЧ из жучк.0, одноструктурного
сущ. гнедко, серко и т. д., суф. про-
изводного от жук лчерная соба-
ка¬ < черный, как жук.
3
ЗА. Общеслав. Первичное зна-
чение Ч пространственное (лпозаг
ди¬), другие (временное, причин-
ное) являются вторичными.
ЗАБАВА. Общеслав. Образова-
но от забавити лзадержать¬, преф.
производного от бавити лзастав-
лять быть¬ (здесь), каузатива к
Хбыть (см.). Исконное значение Ч
лзадержка¬, затем Ч лзанятие
кого-л. чём-л.¬ и лразвлечение¬.
ЗАБАВЛЯТЬ. Искон. Форма не-;
сов. вида к забавить (см. забава)^
ЗАБВЕНИЕ. Заимств. из ст.-сл:
яз., в котором оно является суф.
производным от забъвенъ, страдат.
прич, от забыти. Им. забыть.
ЗАБИЯКА. Заимств. в XVIII в.
из польск. яз., где zabijaka лзаби-
яка, драчун, задира¬Чсуф. про-
изводное от zabijac забивать, уби-
вать, колоть, бить¬.
ЗАБЛАГОРАССУДИТЬСЯ. Ис-
кон. Сращение словосочетания за
благо рассудится (ср. умалишен-
ный} .
ЗАБЛУДИТЬСЯ. Искон. Воз-
врата. форма к заблудить лзаблу-
диться, отклониться от истины,
сбиться с дороги¬, преф. произ-
водного от блудить лсбиваться с
дороги, впадать в заблуждение¬.
См. блудить, плутать, блуждать.
Ср. заблуждениеЧ'из ст.-сл. яз.
ЗАБОЙ. Искон. Производное
от забить (ср. бить Чбой, гнить,Ч
гной и т. д.). Исходное значение Ч
лзабивание¬ (крепежных свай в
шахте) > лсоответствующее место
в шахте¬.
ЗАБОР. Искон. Производное от
исчезнувшего забороть < *zaborti,
суф. образования от borti > бо-
роть. См. забрало, бороться, брань.
Исходное значение Ч лто, что за-
щищает¬.
ЗАБОТА. Искон. Совр. форма из
диал. забота в результате закреп-
ления аканья на письме. Сущ. зо-
ботаЧсуф. производное от за-
биться лзаботиться¬ < лкормить¬
(от зоб леда, пища¬). Аналогичное
развитие значения ср. в слове вос-
питание (см.). См. зоб.
ЗАБРАЛО. В соврем, значе-
нии Ч искон. Возникло лексико-се-
мантическим путем на базе ст.-сл.
забрало лзабор¬ (ср. др.-рус. забо-
роло лкрепостное укрепление в
виде стены¬) < *zabordlo, суф.
производного от *zaborti. Забрало
буквальноЧлто, что защищает¬.
См. забор, бороться, брань.
ЗАБУЛДЫГА. Искон. Преф.
образование от булдыга лгуляка,
пьяница¬ < лдубина, булава¬, суф.
производного от утраченного булда
(от була лшишка, дубина¬, от ко-
торого Ч с суф. -ав(а) Ч было об-
разовано также булава).. Ср. бал-
да.
ЗАБЫТЬ. Общеслав. Преф. про-
изводное от быти (см. быть). Х
89
ЗАВАЛИНКА. Искон. Суф. про-
изводное от завалина лзавалинка¬
(ср. печьЧпечка), образованного
с помощью суф. -ин(а) от завал
(ср. завалить). БуквальноЧ лзем-
ля, которой завалено основание
избы¬ (для тепла).
ЗАВАРУХА (сумятица, беспоря-
док). Искон. Возникло лексико-се-
мантическим путем на базе зава-
руха лкаша, заваренная на кипят-
ке¬ (ср. оборот заварить кашу),
аналогично словам винегрет лме-
шанина¬, каша Ч тж., кавардак
и т. д. (см.). См. варить.
ЗАВЕТ. Общеслав. Производное
от zavetiti лзавещать¬, преф. об-
разования от vetiti лсоветовать,
говорить¬ (от иЫъ, см. вече). См.
также совет, обет.
ЗАВЕЩАТЬ. Заимств. из ст.-сл.
яз. Итератив (многократный гла-
гол) к заветить (см. завет).
ЗАВЗЯТЫЙ.Заимств. в XVIII в.
из польск. яз., где zawziety лупор-
ный, настойчивый¬ Ч суф. произ-
водное от zawziec sie лзаупря-
мит,ься¬.
ЗАВИДНЫЙ. Общеслав. Суф.
производное от завида лзависть¬.
Буквально Ч лдостойный зависти¬.
См. завидовать, зависть.
ЗАВИДОВАТЬ. Йскон. Суф.
производное от завида лзависть¬,
образованного от завидеть лзави-
довать¬, преф. формы к видеть
(см.). Развитие значений в зави-
довать и видеть аналогично лат.