Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вепрева.Языкова рефлексия в постсоветскую эпоху.doc
Скачиваний:
71
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
2.55 Mб
Скачать

Глава 1. Метаязыковое сознание и рефлексивы 115

ного—в тех коммуникативных ситуациях, когда в рефлексиве интерпретируется сигнификативное содержание фактов речи через толкование. В одном случае это может быть пояснение смысла малоизвестного термина для ликвидации коммуникативного на­пряжения, и значение слова определяется как языковой феномен; в другом случае происходит и обсуждение того, что стоит за сло­вом. Наш материал фиксирует также рефлексивно симметричные высказывания, которые могут являться проявлением разной язы­ковой ментальное™, определяться социальным фактором напря­жения и в то же время быть тождественными по какому-либо критерию коммуникативных рефлексивов. Например, может быть различным отношение к активному употреблению заимствованной лексики в один и тот же временной период в разных социальных группах: Новые, незнакомые, а потому заманчивые слова конвер­тируемость, конвергентность, плюрализм, конверсия, инвестиция, ротация (Словарь перестройки, 1992) — Космополиты, невежды и чужеземцы по дурости и по злому умыслу засоряют великий русский язык такими никчемными и бессмысленными словечками, как хоб­би, консенсус, импичмент (Истоки, 1992, № 6). Ср.: Долго спорили, нужно ли внедрять чужое и малопонятное слово «фермер». Не луч­ше ли привычное — крестьянин. Спросили деревенский народ. И они все хором: только фермер! Это свободный человек (Словарь пере­стройки, 1992) — Я сам фермер (слова лучше не нашли) (Отече­ство, 1992, дек.).

ВЫВОДЫ

Предложенная типология рефлексивов позволяет выявить те участки речемыслительной деятельности индивида, которые тре­буют активного сознательного участия языковой личности в со­здании текста, мотивированного вхождения в речевое дискурсив­ное пространство, демонстрируют гибкость мышления, его спо­собность включаться в новые ситуации, функционировать в новом языковом материале. Обычно языковая рефлексия, отражая сущ­ностный компонент языкового сознания, ограничивается тенден­цией к невербализации языкового сознания как внутреннего ка­чества, как подсознательной работы по выбору языковых знаков в процессе общения. Отмеченная особенность обусловливает, с од-

116 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

ной стороны, потенциальную возможность и готовность к верба­лизации метаязыкового компонента сознания; с другой стороны — факультативность проявления в речи языковой рефлексии.

Проявление языковой рефлексии может быть связано с любым словом, метаязыковая деятельность говорящего субъекта движет­ся в непрерывном и разноплановом спектре модальных оценок. Но прежде всего функциональные типы рефлексивов реализуют свой потенциал в тех активных зонах языкового сознания, кото­рые связаны с разрушением языковых и концептуальных стерео­типов, формированием новых, с речемыслительной и социально-психологической ориентацией человека в современном мире.

Рефлексивно пристрастную помеченность получают языковые единицы, релевантные для речевой деятельности, вызывающие напряжение, а также те единицы, которые репрезентируют полез­ные продукты мыслительных процессов.

Нами было выделено четыре фактора напряжения, которые стимулируют вербализацию метаязыкового сознания на речепо-рождающем уровне, и соответственно -как результат —четыре классификационных критерия: динамический, стилистический, деривационный и личностный. Данные факторы активизируют ме-таязыковую деятельность также на концептуальном уровне, вы­ступая в преломленном виде как динамический, ксеноразличи-тельный (или социальный), деривационный и личностный крите­рии. Нами была определена двойная природа коммуникативного рефлексива, выступающего в речевом пространстве, во-первых, в качестве структурно-содержательной единицы, метацензора ком­муникативного напряжения; во-вторых, в качестве плана выраже­ния концептуального метацензора.

В переломные периоды общественного развития увеличивает­ся роль тех коммуникативных и концептуальных рефлексивов, которые являются этнолингвистической переменной, определяю­щей направление живых языковых процессов.