Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вепрева.Языкова рефлексия в постсоветскую эпоху.doc
Скачиваний:
71
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
2.55 Mб
Скачать

Глава 3. Концептуальные рефпексивы и социально-культурные доминанты! 9 9

понятием, также и то, что делает его фактом культуры. Культур­ная составляющая концепта имеет три слоя: 1) основной, актуаль­ный признак (современные ассоциации и оценки); 2) историче­ские признаки, являющиеся дополнительными; 3) внутренняя форма, или этимология [см. об этом: Там же, 48].

В-третьих, к числу концептов относятся ментальные сущнос­ти, являющиеся ключевыми для понимания национальной специ­фики носителей определенной этнокультуры. Лексическую едини­цу, вербализующую ключевой концепт, можно отнести к разряду ключевых, «если она может служить своего рода ключом к пони­манию каких-то важных особенностей культуры народа» [Шмелев, 2002, 11], если в результате исследования подобных слов мы мо­жем «сказать о данной культуре что-то существенное и нетриви­альное» [Вежбицкая, 2001, 37]. Если же выбор ключевых слов окажется неверным, то исследователь будет не в состоянии «про­демонстрировать что-то интересное» [Там же, 37].

Таким образом, в концептуальном подходе к языковым фактам лингвистов в первую очередь привлекает возможность максималь­но охватить этнокультурную специфику языкового знака, всю коммуникативно значимую информацию, что достаточно трудно было описать с помощью системно-структурного анализа лекси­ческой семантики. Интегральный подход к семантической струк­туре слова нарушал известный общенаучный принцип, формули­руемый в виде императива: «Не умножай сущностей» [о критиче­ском обзоре интегральных концепций см.: Михайлова, 1998, 78—81]. Концептологическое направление в лингвистике оставляет за лексической семантикой лишь часть смыслового содержания концепта, поскольку «для экспликации концепта нужны обычно многочисленные лексические единицы, а значит многие значе­ния» [Попова, Стернин, 2001, 59].

Исследовательский материал, представленный в данной книге, дает возможность утверждать, что концептосфера образует целост­ное и структурированное пространство, включающее всю совокуп­ность концептов, представленных в языке в виде языковых зна­ков. При этом слово является главным средством доступа к концептуальному знанию, а концептуальные рефлексивы, пред­ставляющие собой вербализованные следы мыслительной деятель­ности, позволяют выделить очаги концептуального напряжения, возникающие в когнитивной сфере индивида.

200 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

Воснове автоматизма когнитивной деятельности лежат когни­тивныестереотипы, которые в контексте социального вза­имодействия рассматриваются как неосознаваемые модели когни­тивного действия, как процедуры добывания знаний и операции с ними, хранящиеся в виде клише и функционирующие как ав­томатизированные эталоны [см.: Красных, 2002, 177—180]. Стерео­тип с содержательной точки зрения —это некий устойчивый фрагмент картины мира, хранящийся в сознании. Особенностью процесса стереотипизации объективной действительности является известное упрощение, «сокращение» этого фрагмента в процессе познания. Стереотип рассматривается «как устойчивый, упрощен­ный, схематизированный образ социальных объектов» [Хотинец, 2002, 267].

Стереотипизация познания имеет два различных следствия. С одной стороны, стереотипы облегчают, «экономят», ускоряют мышление. Заостренно обобщающая и упрощающая форма сте­реотипа позволяет говорящему использовать признаки и атрибу­ты, содержащиеся в нем, «для оценки отнесенности предметов к тому или иному классу на основе семейного сходства» [КСКТ, 1996, 178].

С другой стороны, упрощенный подход к познанию не дает полного и точного образа другого, способствует возникновению предубеждений, стандартных мнений, расхожих истин на основе ярких признаков, бросающихся в глаза. Возникновение предубеж­дений на основе негативного прошлого опыта отрицательно ска­зывается в условиях реальной жизни. Проблема истинности соци­альных стереотипов начиная с 20-х годов XX века (У. Липпман) до сегодняшнего времени в социальных науках остается актуаль­ной.

Ментальные стереотипы всегда имеют личностную, группо­вую, национальную окрашенность, которая получила в литера­туре терминологическое обозначение менталитета [см., например: Попова, Стернин, 2001; Колесов, 1999; Корнилов, 1999 и др.].

При первом приближении под менталитетом следует пони­мать интегральную характеристику некоторой культуры, в ко­торой отражено своеобразие видения и понимания мира, «т. е. способ интерпретации и осмысления повседневной реальности» [Андреева, 1999, 157] представителями этой культуры. В широ-