Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Германское гражданское уложение 1900г.doc
Скачиваний:
30
Добавлен:
22.05.2015
Размер:
2.8 Mб
Скачать

§ 623. (Отменен).

§ 624. [Более длительные сроки предупреждения о расторжении договора]

Если трудовой договор заключен с лицом пожизненно или на срок свы­ше пяти лет, то обязанное лицо может его расторгнуть по истечении пяти лет. Предупреждение о расторжении должно быть сделано за шесть месяцев до прекращения действия договора.

§ 625. [Продление по молчаливому согласию]

Если в служебном правоотношении обязанное лицо продолжает испол­нять свои обязанности по истечении срока службы с ведома другой стороны, то правоотношение считается продленным на неопределенное время, за исключением случая, когда другая сторона немедленно заявит о своих возражениях.

§ 626. [Немедленное прекращение правоотношения по уважительным причинам]

(1) Служебное правоотношение может быть прекращено при наличии уважительных причин любой стороной договора без предварительного предуп­реждения, если имеются факты, на основании которых лицо, прекращающее правоотношение, не может с учетом всех обстоятельств конкретного случая и оценки интересов обеих сторон договора допустить продления служебного правоотношения на время установленного законом предупреждения о рас­торжении или до согласованного момента прекращения служебного правоот­ношения.

(2) Прекращение может последовать лишь в течение двух недель. Срок начинает течь с момента, когда лицо, имеющее право на прекращение пра­воотношения, узнает о фактах, которые лежат в основе права на прекраще­ние. Лицо, прекращающее правоотношение, обязано немедленно в письмен­ной форме уведомить другую сторону по ее требованию о причине прекра­щения правоотношения.

§ 627. [Немедленное прекращение правоотношения в случае, когда лицо занимает ответственный пост]

(1) В отношении служебного правоотношения, которое не является тру­довым правоотношением в смысле § 622, прекращение допускается также без соблюдения указанных в § 626 условий, если обязанное лицо, не нахо­дясь в длительном служебном правоотношении с фиксированным жалованьем, должно выполнять ответственные обязанности, которые обычно возлагаются на основании особого доверия.

(2) Обязанное лицо может прекратить правоотношение только при усло­вии, что предоставляемые им услуги могут быть оказаны иным образом, за исключением тех случаев, когда для немедленного прекращения правоотно­шения имеются уважительные причины. Если обязанное лицо немедленно прекратит правоотношение без указания причины, то оно должно возместить правомочному лицу причиненные в результате этого убытки.

§ 628. [Частичное вознаграждение и возмещение убытков в случае немедленного прекращения правоотношения]

(1) Если после начала исполнения обязанностей служебное правоотно­шение будет прекращено на основании § 626 или § 627, то обязанное лицо может потребовать выплаты ему части вознаграждения, соответствующей ис­полненным обязанностям. В случаях, если прекращение служебного правоот­ношения происходит не вследствие нарушения договора другой стороной или если обязанное лицо само даст повод другой стороне к прекращению правоотношения, оно не имеет права требовать вознаграждения, так как оказан­ные им ранее услуги вследствие прекращения правоотношения не представляют интереса для другой стороны. Если вознаграждение было выплачено

авансом, то обязанное лицо возвращает его согласно § 347 или, если правоотношение было прекращено вследствие обстоятельства, за которое оно не отвечает, — согласно предписаниям о возврате неосновательного обогащения.

(2) Если поводом для прекращения правоотношения послужило наруше­ние договора другой стороной, то последняя обязана возместить убытки, вызванные прекращением служебного правоотношения, в полном объеме.