Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra...docx
Скачиваний:
80
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
3.15 Mб
Скачать

I’ve just got a letter from my brother. Я только что получил письмо от брата.

т

Has he got a good dictionary? = Has Есть ли у него хороший словарь?

he a good dictionary?

I haven’t got an English dictionary. У меня нет английского словаря.

= I have no English dictionary.

Когда дополнение выражено личным местоимением, то в отрицательном предложении всегда употребляется haven’t got,'hasn’t got, а не haven’t, hasn’t:

I haven’t got it. He hasn’t got them. У меня его (ее, этого) нет. У него их нет.

Он сказал, что у него хорошая би- ■ блиотека.

В прошедшем времени I (he, we и т.д.) had got вместо I (he, we и т.д.) had употребляется очень редко. Had got преимущественно употребляется вместо have got в придаточных предложениях, зависящих от главного, с глаголом-сказуемым в прошедшем времени, согласно правилу последова­тельности времен (т. 1, стр. 152):

Не said that he had got a good li­brary.

То have в качестве модального глагола

§ 134. В качестве модального глагола to have употребляется в сочета­нии с инфинитивом с частицей to для выражения, необходимости со­вершить действие в силу определенных обстоятельств.

Глагол to have в настоящем времени — have, has — переводится на русский язык как должен, нужно, надо, приходится, в прошедшем време­ни — had должен был, нужно было, надо было, пришлось, а в буду­щем — shall have, will have — должен буду, нужно будет, надо будет, придется: . .

I have to get up early on Mondays.

They had to go there.

He will have to do it.

Я должен (мне нужно, надо, прихо­дится) вставать рано по понедель­никам.

Они должны были , (им нужно было, надо было,' им пришлось) пойти туда.

Он должен будет (ему нужно будет, надо будет, ему придется) это сделать.

Примечание. Следует иметь в виду, что had to употребляется для выражения дей­ствия, которое должнобыло совершиться и в действительности совершилось (т. 1, стр. 218).

То have в сочетании с Indefinite Infinitive Passive переводится на рус­ский язык посредством должен (должен был, должен будет) с инфинити­вом страдательного залога или приходится (пришлось, придется), нуж­но, надо (нужно было, нужно будет, надо было, надо будет) с инфини­тивом действительного залога:

The goods have to be sent by aero­plane.

Товары должны быть отправлены самолетом.

Товары приходится (нужно, надо) отправлять самолетом.

The goods had to be sent by aero­plane.

Товары должны были быть отправ­лены самолетом.

Товары пришлось (нужно было, на­до было) отправить самолетом.

The goods will have to be sent by aeroplane.

Товары должны будут быть от­правлены самолетом.

Товары придется (нужно будет, на­до будет) отправить самолетом.

Вопросительная и отрицательная формы Present и Past Indefinite глагола to have со значением долженствования обычно образуются при помощи вспомогательного глагола to do:

Do you have to write this exercise? Вы должны написать это упражне­

ние?

You don’t have to write this exercise. Вам не нужно писать это упражне­ние.

Did they have to go there? Нужно ли им было идти туда?

They didn’t have to go there. Им не нужно было идти туда.

В разговорном языке наряду с have, has для выражения долженствова­ния употребляются have got, has got:

I’ve got (I have got) to do it. = I have to do it.

Я должен сделать это.

He’s got (he has got) to write it. = He has to write it.

Он должен написать это.