Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra...docx
Скачиваний:
78
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
3.15 Mб
Скачать

§ 71. Inside является также наречием (противоположным по значению наречию outside):

Open the box and put the key inside. Откройте коробку и положите ключ

внутрь.

I looked into the box, but there was я посмотрел в коробку, но внутри nothing inside. Ничего не было.

Into

§ 72. Предлог into употребляется со значением в и обозначает направ­ление действия внутрь чего-либо (на вопрос куда?)-.

I am going into the room. Я иду в комнату.

Не put the letter into his pocket. Он положил письмо в карман.

Примечание. После глагола to put в разговорной речи вместо предлога into часто употребляется предлог in: Не put the letter in (вместо into) his pocket.

§ 73. Глаголы и сочетания с предлогом into:

of

of

to change (to turn) into

превращать, -ся в

to divide into (in) разделять на to look into to inquire into рассматривать (исследовать) to convert into превращать в to translate into переводить на to come into (in) force входить в силу to get into the habit привыкать

Water turns into steam at 100' centigrade.

The book is divided into

ten chapters.

I will look into the matter.

This field will be con­verted into a park. Translate it into Russian.

Into force

The law came last year.

He got into the habit

smoking at the age eighteen.

Вода превращается в пар

при 100 градусах по Цельсию.

Книга разделена на десять глав.

Я рассмотрю этот вопрос.

Это поле будет превращено

в парк.

Переведите это на русский язык.

Закон вошел в силу в

прошлом году.

Он привык курить с восем­надцати лет.

to take into account This fact must be taken Этот факт должен быть

(consideration) into account. принят во внимание.

принимать во внимание

Of

§ 74. Основные случаи употребления предлога of:

  1. Для выражения отношений, которые в русском языке передаются ро­дительным падежом без предлога. В этом случае о! не имеет лексиче­ского значения и отдельно на русский язык не переводится (т. 1, стр. 14):

Moscow is the capital of the Soviet Москва — столица Советского Сою-

Union. за.

The First World Congress of Parti- Первый всемирный конгресс сто-

sans of Peace was held in Paris at ронников мира состоялся в Па-

the end of April, 1949. риже в конце апреля 1949 г.

  1. Со значением из перед названием группы предметов, из которых вы­деляется один предмет или более:

Some of my friends came to see me Некоторые из моих друзей пришли off. меня проводить.

Many of us will go to the south in the Многие из нас поедут на юг летом, summer.

  1. Со значением из для обозначения вещества или материала, из которо­го сделан предмет:

The watch is made of gold. Часы сделаны из золота.

The house is built of brick. Дом построен из кирпича.

Примечание. Когда вещество или материал в процессе производства превращается в другое вещество или материал, то употребляется предлог from:

Cheese is made from milk. Сыр делается из молока.

  1. Со значением о, об, относительно после глаголов to tell, to know, to hear, to think, to speak, to inform и нек. др. (т. 1, стр. 316):

Не told me of this event. Он рассказал мне об этом событии.

I didn’t know of it yesterday. Я вчера не знал об этом.

What are you thinking of? О чем вы думаете?

They informed us of the arrival of the Они сообщили нам о прибытии суд- vessel. на.

  1. Со значением в перед числительными в соединении с единицами меры, веса, перед денежными суммами и т.п.:

We have ordered an engine of 5,000 Мы заказали мотор в 5000 лошади-

  1. Р. ных сил.

The S.S. “Pskov” sailed from Odessa Пароход «Псков» вышел из Одессы с with a cargo of 5,000 tons of грузом в 5000 тонн пшеницы,

wheat.

Не signed a cheque to the amount of Он подписал чек на сумму в 1000

  1. 000 roubles. рублей.