Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra...docx
Скачиваний:
80
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
3.15 Mб
Скачать

It is only the beginning of May. You can’t bathe at this time of the year.

My brother will go to the Caucasus this summer.

I spent the summer of 1956 in the south. We had a lot of rain that summer.

At that moment the door opened and a man entered the room.

I am going to call on him at five o’clock. I hope he will come home by that time.

Сейчас только начало мая. Вам нельзя купаться в это время года.

Мой брат поедет на Кавказ этим ле­том (летом текущего года).

Я провел лето 1956 года на юге. Это (то) лето было очень дождливое.

В этот (тот) момент дверь откры­лась, и какой-то человек вошел в комнату.

Я собираюсь зайти к нему в пять ча­сов. Я надеюсь, что он придет до­мой к этому времени.

Примечание. Как было указано, местоимению this (these) соответствует в русском языке местоимение этот (эти). Однако в отличие от this (these), русское местоимение этот (эти) употребляется не только для указания на близкие предметы и для обозначения момента речи или текущего периода времени. Оно употребляется и для указания на более отдаленные предметы, на предметы, которых нет налицо, а также для обозначения прошед­ших или будущих моментов или периодов времени, т.е. в тех случаях, когда в английском языке следовало бы употребить местоимение that (those). Поэтому в одних случаях место­имению этот (эти) соответствует в английском языке местоимение this (these), а в дру­гих — that (those):

Я поеду на юг этим летом.

Я обычно работаю в этой комнате.

Вы видите белый дом в конце улицы? Мой брат живет в этом Доме.

Он вчера показывал мне свой новый сло­варь. Он купил этот словарь в Ленин­граде.

I shall go to the south this summer.

I usually work in this room.

Do you see the white house at the end of the street? My brother lives in that house.

He showed me his new dictionary yester­day. He bought that dictionary in Leningrad.

В этот момент я услышал шум в кори- At that moment I heard a noise in the доре. corridor.

Приходите в 5 часов. Я буду дома в это Come at five o’clock. I shall be at home at время. that time.

§ 19. После местоимений this и that часто употребляется местоимение one во избежание повторения упомянутого ранее существительного:

Will you give me another book? I Дайте мне другую книгу. Мне эта не don’t like this one. нравится.

This book is mine, and that one is Эта книга моя, а та ваша, yours.

После местоимений these и those местоимение ones, как правило, не употребляется:

Will you give me some other books? I Дайте мне другие книги. Мне эти не don’t like these. нравятся.

These books are mine, and those are Это мои книги, а те ваши, yours.

§20. 1. У казател ьн ые мес тоимен и я-су ще ств ите л ьн ые упо­требляются так же, как и соответствующие местоимения-прилагательные, а именно: this и these употребляются, когда речь идет о предметах, находя­щихся в непосредственной близости к говорящему, a that и those

  • когда речь идет о более отдаленных предметах:

This is my dictionary and that is Это мой словарь, а это (то) ваш. yours.

These are my magazines and those Это мои журналы, а это (то) ваши, are yours.

Have you read this? Вы читали это?