Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra...docx
Скачиваний:
80
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
3.15 Mб
Скачать

§ 83. Сочетания с предлогом on:

on account of вследствие, из-за on no account ни в коем случае on the advice (suggestion) of по совету (предложению) кого-л. on an (the) average в среднем on behalf of от имени кого-л. on business по делу on board a (the) ship на борту судна on condition that при условии, что on the contrary наоборот on credit в кредит on demand по требованию on foot пешком

on the ground that на том основании что on the initiative of по инициативе кого-л.

on land на суше

о» the one (other) hand с одной (другой) стороны

он the part of со стороны кого-л. on purpose нарочно

on the right (left) hand side справа

(слева) on sale в продаже

on a large scale в большом масштабе on sea на море

on the way по дороге, по пути on the whole в общем and so on и так далее later on позже Come on! Идемте!

What is on? Что идет (в театре, в кино)?

выбежала в

Она открыла дверь и большом волнении.

Товарища Петрова нет до­ма (нет в конторе).

Comrade Petrov is out.

я

I’ll try to find out his ad­dress.

I can’t make out the

meaning of his words.

We pointed out in our letter that the time of delivery of the goods had expired.

They set out early in the morning.

They worked out a new plan.

постараюсь узнать его адрес.

не могу понять смысл его слов.

Мы указали в нашем пись­ме, что срок поставки то­вара истек.

Они отправились в путь рано утром.

Они разработали новый план.

Я

Out of

§ 84. Предлог out of из употребляется для обозначения направления действия изнутри, из чего-либо (противоположен по значению пред­логу into):

Глаголы, за которыми следует предлог out of (или наречие out — см. ниже), соответствуют в русском языке глаголам с приставкой вы-:

Не walked out of the house. Он вышел из дому.

Не took the letter out of his pocket. Он вынул письмо из кармана.

Не ran out of the room. Он выбежал из комнаты.

§ 85. Out является наречием и употребляется в сочетании с многими глаголами, выражая, как и предлог out of, направленность действия изнут­ри, из чего-либо: to come (go, get, walk) out выходить, to run out выбе­гать, to fly out вылетать, to jump out выпрыгивать, to take out выни­мать, to pull out вытаскивать и др. (наречие out противоположно по значению наречию in):

She went out without saying a word. Она вышла, не сказав ни слова.

Но:

She went out of the room.

She opened the door and ran out in great excitement.

Ho:

She ran out of the house.

§ 86. Наречие out употребляется также в сочетании с рядом глаголов, утрачивая свое основное значение и выражая с ними единое понятие:

to be out

не быть дома, не быть на месте своей работы to find out выяснять, узнавать to make out понимать to point out указывать

to set out

отправляться to work out

разрабатывать

out of danger вне опасности out of pity (envy) из жалости (зависти)

out of date устаревший out of order не в порядке

out of doors на улице out of use вышедший из употребления

out of necessity по необходимости out of work без работы

§ 88. Сопоставление предлогов out of и from

Как out of, так и from указывают направление действия (на вопрос от­куда?). Предлог out of указывает направление изнутри, из чего-либо, в то время как предлог from указывает направление от чего-либо:

Не came out of the house. Он вышел из дома.

Не came from Leningrad. Он приехал из Ленинграда.