Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Chrestomatia_1doc.DOC
Скачиваний:
481
Добавлен:
14.02.2016
Размер:
3.5 Mб
Скачать

§ 2. Поземельного чинша он платить не должен.

§ 3. Ему полагается иметь пять акров [земли] или больше, если в вотчине существует такой обычай; но если [дать ему земли] еще меньше, то этого будет недостаточно, так как его работа требуется часто.

1 Речь идет о правах и обязанностях тэна, совокупность которых автор называет «законом» (lagu), в то время как повинности зависимых крестьян (в титулах 2 и след.) он определяет как «обычай» (riht, gerihte).

2 Термином bocriht обозначались те привилегии, которые получал тэн в результате пожалования ему королем земли и связанной с нею политиче­ской и фискальной власти над живущими на этой земле людьми. Пожало­вание бокленда сопровождалось освобождением передаваемой территории от всех повинностей в пользу государства, за исключением «трех служб», перечисленных и в данном трактате.

3 Гениты – это крестьяне, отличавшиеся от гебуров и котсетлов тем, что они еще не были в такой же мере втянуты в зависимость; это – бывшие свободные общинники, кэрлы, оказавшиеся под властью тэна – владельца бокленда в результате распространения на них его права бокленда (см. при­мечание 5, стр 630). Строительные работы, конная и другие службы гени-тов – все эти повинности исполнялись кэрлами по приказу короля, а после передачи власти над ними владельцу бокленда – в его пользу Но наряду с этими службами здесь упоминаются рента продуктами и барщина.

4 Подразумевается ручная барщина: рабочего скота у котсетла не было.

5 За работу на жатве котсетлу давали сноп в день.

§ 4. Он должен платить свой пенс с очага к святому чет­вергу, как полагается каждому свободному человеку, и нести за домениальную землю своего господина (his hlafordes inland)1, когда ему будет приказано, морскую охрану [берега], и [сооружать] загоны для королевской дичи, и [делать] то, что подобает делать в его положении, и платить церковную по­дать к празднику св. Мартина2.

4. Обычаи гебура (Gebures gerihte). Обычаи гебура раз­нообразны: в одном месте они тяжелее, в другом – более умеренные. В некоторых владениях существует обычай, что он в течение [всего] года каждую неделю должен исполнять два дня такую работу в качестве недельной барщины (wic-weorce), какая ему будет предписана, и в период жатвы – три дня в качестве недельной барщины, и со сретения3 до пасхи – три [дня в неделю]; если он исполняет извозную по­винность, пусть не работает в то время, когда его конь нахо­дится вне [двора].

§ 1. К празднику св. Михаила4 он должен платить 10 пен­сов чинша (gafol) и к празднику св. Мартина – 23[24?] меры (systra)5 ячменя и двух кур, к пасхе– ягненка или 2 пенса. И он должен с праздника св. Мартина до пасхи сторожить господский загон, когда до него дойдет [очередь]. И с того вре­мени, когда первый раз [осенью] пашут, до. праздника св. Мар­тина он должен каждую неделю пахать один акр и приготов­лять посевное семя в амбаре господина; кроме того, [вспахать] три акра в качестве прекария (to bene)6 и два – за [пользо­вание] сеном; если он нуждается в большем количестве сена, то он должен его заслужить таким образом, как ему будет позволено.

§ 2. В качестве своей пахоты [взамен] чинша (gavol-yrthe)7 он должен пахать три акра и засевать [их] из собственного амбара. И он должен уплатить свой пенс с очага. И четверо [крестьян] должны кормить одну охотничью собаку. И каждый гебур должен давать 6 хлебов господ­скому свинопасу, если тот выгоняет его скот на луг.

1 Исполнять повинности в пользу короля, которые лежали на вотчине (см. титул 1).

2 11 ноября.

3 2 февраля.

4 29 сентября.

5 1 секстарий – около 3/4 литра.

6 Так называемая служба по просьбе господина, которую крестьяне несли якобы добровольно и которая отличалась от остальных барщин тем, что ее исполнения господин мог требовать по мере надобности в страдную пору, когда он нуждался в большом количестве рабочих рук, и тем, что при ее исполнении крестьяне получали угощение.

7 Пахотная повинность, заменявшая уплату части чинша.

§ 3. В той самой вотчине, где действуют указанные обы­чаи, полагается, чтобы гебуру давали в качестве земельного инвентаря (to landsetene) двух волов, одну корову, шесть овец и 7 акров засеянной [земли] на его виргате (gyrde)1. Через год после этого он должен исполнять все повинности (gerihtu), какие ему положены. И ему следует выдать инструмент для его работы и утварь для его дома. Если же он умрет, то его господин заберет то, что он ему дал.

§ 4. Этот вотчинный обычай (landlagu) имеет силу в не­которых владениях; в одном месте, как я уже сказал, – тяже­лее, в других местах – легче, ибо не все обычаи вотчин оди­наковы.

§ 5. В некоторых вотчинах гебур должен давать чинш ме­дом, в других – чинш птицей, в иных – пивом.

§ 6. Пусть тот, кто там управляет, заботится, чтобы он хо­рошо знал, каков старый порядок вотчины и каков обычай земли.

5. О том, кто заботится о пчелах. Пчеловоду, если он дер­жит рой за уплату чинша, полагается, чтобы он давал [оброк в размере], установленном в этой вотчине.

§ 1. У нас установлено, чтобы он давал 5 секстариев меда в качестве чинша; в некоторых вотчинах полагается больший чинш.

§ 2. Также он обязан иногда быть готовым ко многим бар­щинным работам по желанию господина, помимо пахоты по приказу [господина] и жатвы по [его] требованию, и косьбы луга.

§ 3. И если он хорошо обеспечен землей, его следует сна­бдить конем, чтобы он мог предоставлять его для перевозки [на нужды] господина или сам ездить с грузом, как ему будет приказано.

§ 4. И многое должен исполнять такой человек по при­казу; всего я не могу перечислить.

§ 5. Когда он умрет, господин завладеет тем, что тот оста­вит, если только нет ничего свободного2.

6. Свинопас, платящий чинш. Чиншевику-свинопасу по­лагается, чтобы он давал свой предназначенный на убой скот [в размере], установленном в вотчине.

§ 1. Во многих вотчинах положено, что он должен каждый год давать на убой 15 свиней; 10 взрослых и 5 поросят, и пусть оставляет себе то, что он вырастит сверх того; а во многих владениях обычай, касающийся свинопаса, тяжелее.

§ 2. Свинопас должен позаботиться о том, чтобы после закола его свиней, предназначенных на убой, он хорошо осве­жевал [туши] и опалил [щетину]: тогда он заслужит того, чтобы получить внутренности.

1 Виргата составляла 1/4 гайды.

2 Если у покойного имелось какое-нибудь имущество, не предоставлен­ное ему господином, а благоприобретенное.

§ 3. Также он должен часто быть готовым, как я ранее сказал о пчеловоде, к исполнению различных работ и к несе­нию конной службы для удовлетворения нужд господина.

§ 4. [Имущество] несвободного свинопаса и несвободного пчеловода подчинено после их смерти одному и тому же обычаю.

7. О дворовом свинопасе. Дворовому свинопасу, который пасет господское стадо, полагается давать молочного поро­сенка и внутренности после того, как приготовит сало, и, кроме того, [на него распространяются] все те порядки, кото­рым подчинены несвободные люди.

8. О кормлении [несвободных] людей. Одному эсну1 пола­гается в качестве [годового] содержания 12 мер хорошего зерна и 2 овцы, и 1 добрая корова для пищи, [а также] право [сбора] хвороста по обычаю вотчины.

9. О кормлении [несвободных] женщин. Женщинам-рабы­ням полагается 8 мер зерна [в год], 1 овца или 3 пенса к зиме, 1 секстарий бобов к посту, сыворотка летом или один пенс.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]