Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Chrestomatia_1doc.DOC
Скачиваний:
481
Добавлен:
14.02.2016
Размер:
3.5 Mб
Скачать

5. Выдержка из дарственной грамоты Шиладитьи, махараджи государства Вадабхи (727 г.)

В этой грамоте царь обычной формулой доводит до све­дения всех, что ради религиозных заслуг своих родителей и самого его он подарил брахману Васудеве Бхути навечно: «на выполнение [ведических обрядов] бали, чару, вайшвадева, агнихотра, крату и других село Антарпаллика, около Динна-путра, в Сураштре, с [правом на] удранга и упарикара, на бесплатный труд, на бхута и вата, на [подать] зерном и золо­том, на то, что должно даваться, а также с правом суда по десяти видам проступков. Никто из правительственных слу­жащих не может вмешиваться [в права владельца] дара.,«Поэтому никто не должен чинить помех, когда [владелец дара] на основе прав, присущих религиозным дарениям, поль­зуется им, возделывает сам, или заставляет возделывать, [другого], или отдает [другому]».

«Journal of the Bombay Branch of the Royal Asiatic Society», vol. XI, 1876, p. 356.

6. Из дарственной грамоты Найди Вармы, махараджи государства Паллавов

В грамоте Шри Найди Вармы из династии Паллавов гово­рится, что он «подарил четыре участка земли, покрытой лесом [aranyakshetra], в селе Канчивайил, округа Адейяр [с пра­вом] пользоваться ими так же, как ими пользовался прежде Кула Шарме, брахману, проживающему в Канчивайил... со всеми иммунитетами, кроме пахотной земли, принадлежащей храму, в соответствии с обычным правилом дарения брахма­нам ради продления нашей жизни и преумножения нашей мощи, славы и богатства. Зная это, уступите четыре участка земли, покрытой лесом, в свободном от уплаты налогов Кан-чивайиле со всеми налоговыми иммунитетами».

«The Indian Antiquary», June 1879, p. 169.

7. Из дарственной грамоты Нандивармы-Паллавамалла, махараджи из династии Паллавов (IX в.)

В грамоте говорится, что в ознаменование побед, совер­шенных военачальником Удайячандрой, махараджа Нанди-варма-Паллавамалла подарил 180 брахманам два села Кума-рамангала и Венаттураккотта, изменив их имена на общее название Удайячандрамангала, вместе с их двумя шлю­зами, расположенными в округе западной рекиАшрайк (после указания границ обоих этих сел в грамоте говорится.–А. О.): «Он (Нандиварма-Паллавамалла) подарил землю, заклю­ченную в указанных четырех границах, вместе со всеми источ­никами, освободив ее от уплаты всех налогов и прежде всего удалив с нее всех, чье поведение оскорбительно для религии (далее приводятся имена ста восьмидесяти брахманов и раз­меры доходов, которыми махараджа наделил каждого брах­мана)».

The Indian Antiquary», June 1879, p. 279.

II. Нарративные источники по истории раннего средневековья индии

8. Предание о Михиракуле (513 г.), включенное Калаханой (XII в.) в историю Кашмира

Когда земля была наводнена ордами варваров [млечха], его [Васукулы] сын Михиракула, человек столь неистового характера, что его можно сравнить с богом разрушения, стал царем... О его приближении становилось известно населению, бегущему от него, по появлению стервятников, ворон и дру­гих подобных птиц, стремящихся напитаться трупами тех, кого убивали войска Михиракулы. Этот царственный Ветала жил даже в своем увеселительном дворце день и ночь среди тысяч трупов убитых им человеческих существ. ...Этот ужас­ный враг людей не знал ни милосердия к детям или к жен­щинам, ни уважения к старикам.

Rajatarangini, the saga of the kings of Kasmir. Translated from the Original Sanskrit of Kalhana and entitled the River of Kings with an introduction, annotations, appendicies, index etc. by Ranjit Sitaram Pandit, Allahabad, 1935, p. 34–35.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]