Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
партико стилістика.doc
Скачиваний:
584
Добавлен:
09.02.2016
Размер:
3.96 Mб
Скачать

1 Мильчин а. 3. Методика редактирования текста. 2-е изд. М.: Книга, 1980. С. 174.


Класифікація тверджень за специфікою інформації. За цією ознакою твердження поділяють на вербальні, цифрові, ілюстраційні, табличні, формульні, аудіальні та візуальні.

12.2.3. Співвідношення між істинністю тверджень і видом літератури

Подане в табл. 12-1 співвідношення між істинністю тверджень і видом літератури справедливе лише для більшої частини тверджень у повідомленнях. Звичайно, незначна частина тверджень у кожному з видів повідомлень може мати інший, ніж показано в табл. 12-1, ступінь істинності (наприклад, у науково-популярній літературі якась незначна частина тверджень може бути ірреальною).

Зазначимо, що істинність повинна бути вказана не лише стосовно тексту повідомлення, а й щодо його ілюстраційного оформлення, зокрема, це важливо для газетних фотографій. З тексту чи підпису завжди повинно бути зрозуміло, чи це документальна фотографія, чи недокументальна (монтаж або інсценізація).

Таблиця 12-1

Співвідношення між істинністю тверджень і видом літератури

Вид літератури

Види

се

сЄ

і

се X

1

художня

СЄ

тверджень

ділова

техтчна

навчальї

ДОВІДКОЕ

інформа ційна

наукова

популяр

публіцис чна

дитяча

реклами

Фактичні

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Фіктивні

+

+

+

Ірреальні

+

+

Інші1

+

+

12.2.4. Норми для опрацювання фактичних тверджень

• У повідомленні автор повинен явно зафіксувати ступінь його істинності.

Для реалізації цієї норми на титулі, в анотації, в телеанонсі чи програмі передач спе­ціально вказують: казка, художній фільм, історичний роман, фантастична повість, наукова монографія, довідник тощо. Порушення цієї норми в ліпшому випадку призведе до того, що реципієнт може сприйняти, наприклад, історичний роман як історичну хроніку. У випадку, коли якесь твердження має інший, ніж усе повідомлення ступінь істинності, це слід зазначити за допомогою слів дійсно, фактично, справді, імовірно, можливо, гіпо­тетично, невідомо тощо перед таким твердженням.

• У повідомленнях, що належать до певного виду літератури, вживання тверджень з іншим, ніж подано в табл. 12-1, ступенем істинності, є або небажаним, або взагалі забороненим.

Внаслідок порушення цієї норми повідомлення може перейти в інший вид літератури (наприклад, історична наукова монографія може перетворитися на історичний роман).

До числа інших зараховані твердження, в яких фіксують норми, заклики, оцінки тощо.


• В усіх без винятку видах літератури заборонено вживати хибні фактичні твердження.

Як вказано у розділі 7.3.2, хибні фактичні твердження називають фактичними по­милками. Водночас — звертаємо на це особливу увагу — в певних видах літератури (див. табл. 12-1) вживання фіктивних тверджень є нормативним (наприклад, у казках чи фантастичних романах).

Окремо скажемо про цитування. Згідно з третьою нормою посилання на джерела цитованих тверджень не можуть бути хибними. Це означає, по-перше, що уривок (цитата) в повідомленні-копії повинна знак у знак відповідати цьому ж уривку в повідомленні-джерелі1, і, по-друге, що повідомлення-джерело, на яке посилається автор, повинно існувати в реальному світі. Проте іноді атрибути джерела цитування автори не подають, а це суттєво затруднює можливість перевірки його істинності. Такий прийом в Україні закріплений законодавством для публіцистичної літератури (наприклад: Співробітник міністерства промисловості, який не побажав назвати свого прізвища, повідомив, що...). В інших видах літератури, наприклад науковій, невказання атрибутів джерела цитування є забороненим.

У твердженнях понятійних повідомлень повинна бути відображена не частина, а всі без винятку факти, що стосуються ділянки, яку описує автор.

Особливо це важливо в тому випадку, коли ці факти суперечать авторській концепції.

Чим нижчою є кваліфікація реципієнта, тим менше світів (див. про них розділ 12.2.1) повинно охоплювати повідомлення.

Для дошкільнят у межах одного повідомлення не варто одночасно описувати і фік­тивний, і фактичний світи. Для реципієнтів з високим ступенем кваліфікації вже можна подавати повідомлення, де переплелося кілька світів (наприклад, як у деяких творах М. Гоголя чи романі М. Булгакова "Майстер і Маргарита").

Фактичні твердження — з метою кращого їх сприйняття реципієнтами — слід подавати: а) в порівнянні з іншими аналогічними (близькими) твердженнями; б) у динамічній формі, тобто в процесі їх змін у часі; в) у доступній для реципієнтів формі, наприклад, у відсотках, а не абсолютних одиницях.

* * *

Контроль істинності тверджень здійснюють винятково когнітивними методами.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]