Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
History.doc
Скачиваний:
261
Добавлен:
14.02.2016
Размер:
14.04 Mб
Скачать

№2 Надпис з гробниці сановника маї

Ієрогліфічний напис в гробниці одного з сановників фараона Ехнатона (1367-1348 рр. до н.е.) — Маї, висіченій в скелях, які оточували долину, де знахо- дилась нова, заснована фараоном-«єретиком» столиця — Ахетатон (приблизно 450 км північніше Фів). Зараз там знаходиться село Телль-Амарна.

Маї був один з тих немху — простих людей, на яких спирався Ехнатон в своїй боротьбі із знаттю і жерцями. Він зробив блискучу кар'єру, досяг вищих по- сад і звань при дворі: «спадкоємного князя, хранителя печатки, начальника "Дому Управління Атона", носія опахала праворуч від царя, істинного царського писа- ря, начальника військ володаря обох Земель, начальника всіх робіт царя».

Прославление: «Да живет Ра-Горахти*, ликующий на небосклоне, в имени своем как Шу*, который есть Атон»*, одарен- ный жизнью вечно вековечно, и царя Верхнего и Нижнего Египта живущего правдой, владыки Обеих Земель, Неферхепрура* — единственного для Ра*, сынаРа,живущего правдой, владыки венцовЭхнатона*, большого по веку своему, и повелительницы, бо- льшой во дворце, доброй ликом, прекрасной вголовном уборе издвух перьев, возлюбленной живым солнечным диском, женыца- ревой великой, возлюбленной им, владычицы Обеих Земель Нефернефруитен-Нефертити*, да будет онажива вечно, вековечно!»

Носитель опахала по правую руку от царя, возвеличенный царём Верхнего Египта, выдвинутый царём Нижнего Египта, Ка*, которого сделал государь, любимый своим владыкой ежедневно, достигший старости, причём вернулось его доброе состоя- ние, проведший свой век, причём его тело было невредимым, великий милостью и добротой, сопровождающий своего владыку, спутник его в век его, любовь к которому устойчива, царский писец, писец новобранцев, начальника дома храмового хозяйства

«Умиротворение Атона», начальник дома единственного для Ра в Гелиополе*, начальник скота «Дома Ра» в Гелиополе. Началь- ник всяких работ царя, начальник войска владыки Обеих Земель, Маи, говорит он:

«Слушайте, что я скажу, всякое око [т.е. всякий человек], как большое, так и малое, я рассказываю вам о благих делах, со- деянных мне властителем [т.е. Эхнатоном]. Да скажете вы: "О как велико то, что сделано этому немху4!" Возглашайте хвалу ему [т.е. Эхнатону]: "Вековечность в празднестве и вечность в качестве владыки Обеих Земель Египта!" Тогда он сделает вам подо- бное тому, что сделал мне он — бог, дающий жизнь.

Я — немху по отцу и по матери. Создал меня властитель. Дал он, чтобы я стал ... а прежде я был неимущим. Дал он, чтобы выпали мне на долю люди многие. Возвеличил он моих братьев, дал он, чтобы заботились обо мне все мои люди. Когда я стал владыкой селения, он дал, чтобы я соединил должности вельмож и "друзей"5, а прежде я был из последних. Давал он мне пищу и довольствие ежедневно, а прежде я просил хлеба».

№3 Гімн атону

Текст гімну зберігся в гробниці сановника Ейà — чоловіка годувальниці цариці Нефертіті. Під час правління Тутанхамона (1347-1338 рр. до н.е.) був реге- нтом. Після смерті юного фараона Ейà не допустив намагання його жінки Анхесенпаамон залишитись при владі і за підтримки воєначальника Хоремхеба сам зі- йшов на престол і правив в 1338-1334 рр. Аналогічні написи були і в інших гробницях Амарнської епохи.

[Прославление]

«Да живет Ра-Горахти*, ликующий на небосклоне, в имени своем как Шу*, который есть Атон»6, да будет он жив вечно, вековечно, живого и великого Атона, находящегося в Празднестве Сед*, владыки всего, что окружает солнечный диск, владыки неба и владыки земли, владыки «Дома Атона»7 в Ахетатоне* и царя Верхнего и Нижнего Египта, живущего правдой, владыки

1 Хат находился под стражей и даже, как следует из его слов, приведённых ниже, был связан за неуплату налогов.

2 Значение слова неясно.

3 Меджаи — племя, родственное кушитам; использовались в Египте как «стражники-полицейские» и воины. В эпоху Нового царства слово потеряло этниче- скую окраску и стало означать вообще «полицейский». Считаются предками совр. народа бега (беджа).

4 Немху — букв.: сирота, бедняк, т.е. простолюдин, представитель свободного населения Египта.

5 Друг — придворный титул.

6 В кавычки условно, для выделения, взята титулатура Атона, которая в тексте заключена в царские картуши. В ней он отождествляется с Ра-Горахти*.

7 «Дом Атона» — название храма Атона в Ахетатоне.

Обеих Земель* [т.е. Египта] Неферхепрура* — единственного для Ра*, сына Ра, живущего правдой, владыки венцов Эхнатона*, большогопо веку своему,и жены царевой великой,возлюбленной им,владычицыОбеих ЗемельНефернефруитен-Нефертити*, да будет она жива, здорова, молода вечно, вековечно».

Говорит он [т.е. Эйе]:

Ты сияешь прекрасно на небосклоне неба,

Живой солнечный диск, положивший начало жизни! Ты восходишь на восточном небосклоне

И ты наполняешь всю землю своей красотой!

Ты прекрасен, велик, светозарен и высок над всей землёй!

Твои лучи объемлют страны вплоть до предела всего того, что ты создал!

Ты есть Ра и ты доходишь до их [т.е. стран] пределов! Ты подчиняешь их для сына твоего, любимого тобой1! Ты далёк, а лучи твои на земле, ибо ты перед ними, Чтобы видели твоё прохождение!

Ты заходишь на западном небосклоне

И земля находится во мраке, подобно застигнутому смертью.

Спят люди в домах, и головы их покрыты, и не видит один глаз другого, И тащат имущество их, скрытое под изголовьем их, — а они не ведают. Каждый лев выходит из своего логова.

Все гады кусаются во мраке, когда уходят свет и жар.

Земля молчит, так как тот, кто создал их, зашёл на своём небосклоне.

Светает, когда ты восходишь на небосклоне. Ты сияешь в виде солнечного диска днём.

Ты гонишь мрак, когда ты даёшь лучи. Обе Земли торжествуют.

Просыпаются и встают на ноги, подымаются они [т.е. люди] из-за тебя. Омывают свои тела и берут одежду.

Руки их славят твоё воссияние, и затем они совершают работу свою. Весь скот вкушает свои травы.

Деревья и травы зеленеют.

Птицы вылетают из своих гнёзд, и их крылья славят твое Ка2. Все животные прыгают на ногах.

Всё то, что летает и порхает, оживает, когда ты восходишь для них. Плывут корабли на север, а также и на юг,

И все дороги открыты, когда ты воссиеваешь. Рыбы в реке выходят на лик твой.

Лучи твои проникают внутрь моря.

Создающий зачатие в женщинах, Делающий семя в мужчинах!

Дающий жить ребенку во чреве матери, Успокаивающий его, чтобы он не плакал! — Ты кормилица в утробе!

Дающий дыхание, чтобы сохранить живым то, что создал, Когда он [т.е. ребенок] покидает утробу

В первый день, когда он рождается.

Ты открываешь его уста совсем [т.е. даешь ему речь], И делаешь всё то, что нужно ему.

Когда птенец в яйце, он уже говорит в скорлупе. Ты даёшь ему дыхание внутрь его [т.е. яйца], Чтобы он сохранил жизнь.

Ты устанавливаешь его время,

Чтобы было пробито оно [т.е. яйцо] из яйца.

Он выходит из яйца, чтобы говорить в установленное время. Он идёт уже на своих ногах, когда выходит из него [т.е. яйца]. О, как многочисленно то, что ты делаешь,

И то, что является тайным, единственный бог, кроме которого нет другого!

Ты образовал землю по своему желанию, когда ты был один, С людьми, скотом и всеми животными,

Которые ходят по земле на своих ногах,

И которые подымаются вверх, летя на своих крыльях.

Чужеземные страны, Сирия и Куш, Египет — ты каждому человеку назначаешь его место. Ты делаешь то, что требуется им.

Каждый имеет свою пищу3 и отмерено его время жизни. Их языки разделены по речи так же, как и их образы.

1 Т.е. для Эхнатона.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]